Emre Aydın "Son Defa" Слова песни

Перевод на:arbgcsdeelenesfafrjaplrorusr

Son Defa

Nasılsın nasıl gitti?Alıştın mı sen de?Rahat mısın artık İstanbul'da?Evlenmişsin, nasıl oldu?Bulabildin mi sonunda?Hep anlattığın o meşhur huzuru

İyiyim benHep aynı şeyler işteUyku haplarıYalan dolan gülümsemeler

İyiyim benHem sen tanırsın beniNe yapsam ne söylesemO geç kalmışlık hissi

Son defa görsem seniKaybolsam yüzündeSon defa yenilsem sanaHiç anlamasan daSon defa benim olsanUyansam yanında.

İnan pek yeni bir şey yok.Biraz yaşlandım tabiSeyrekleşti biraz saçlarım

Bir bitmeyen gece bıraktınVe üç nokta düşürdünBelli etmedim ben pek, tenhalaştım

В последний раз

Как ты? Как прошло?И ты тоже привыкла?Тебе уже хорошо в Стамбуле?Ты вышла замуж, как так получилось?Смогла ли ты отыскать в конце,То знаменитое счастье , о которой ты всегда говорила?

А я в порядке.Все так же, как обычно:Снотворное, для сна,Лживые улыбки...

Я в порядке,Ты меня знаешь.Что бы я ни делал, что бы ни говорил,Это запоздалые чувства

Если бы в последний разя я увидел тебя,Я бы потерялся в тебе,В последний раз я поддался бы тебеесли бы ты этого даже не поняла...в последний раз, была бы ты моей,Проснулся бы я рядом с тобой...

Поверь, пока нет ничего нового,чуть, чуть состарился конечно,Немного осыпались мои волосы.

Ты оставила бесконечную ночьИ поставила многоточие.Я не подавал виду, но мне стало одиноко.

Здесь можно найти Русский слова песни Son Defa Emre Aydın. Или текст стиха Son Defa. Emre Aydın Son Defa текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Son Defa. Son Defa перевод.