Carminho "Contra a maré" paroles

Traduction vers:enfr

Contra a maré

// Eu remo contra a maré de dia,Quase que perco o meu pé, podiaUma forma de evitar o dia,Andar de noite ao luar podia..À noite por entre as sombrasCorrem os rios, as ondas,Sou como peixe e flutuaUm feixe de luaP’ra que não te escondas..Gosto do amanhecer com calmaMas quero chapéu de sol p’ra a alma.O meu canto não se faz nos dias,É a claridade a mais sabias?.À noite sobre as estrelasBailam as luzes, vem vê-las.Sou como a sombra ladina,Feita bailarinaQue dança com elas. //

A contre-courant

// Je marche à contre-courant du jourA en perdre presque pied, peut-êtreQu’une façon de l’éviter seraitDe pouvoir marcher au clair de lune

La nuit parmi les ombresLa rivière emporte les ondes,Je suis comme un poisson qui vogueDans un rayon de lune,Parce qu’il ne veut pas se cacher..J’apprécie avec calme les petits matinsMais il faut un chapeau de soleil à mon âme.Mon chant n’est pas un chant de la journée,Il lui faut une plus forte clarté. Savez-vous ?..La nuit sur l’étoffe du cielScintillent les étoiles, viens les voir.Je suis comme une ombre ruséeChangée en ballerinePour danser avec elles. //

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Contra a maré de Carminho. Ou les paroles du poème Contra a maré. Carminho Contra a maré texte en Français. Peut également être connu par son titre Contra a mare (Carminho) texte. Cette page contient également une traduction et Contra a mare signification. Que signifie Contra a mare.