Mariza "Na rua do silêncio" paroles

Traduction vers:deenfrpl

Na rua do silêncio

Na rua do silêncioÉ tudo mais ausenteAté a voz, o luarE até a vida é pranto

Não há juras de amorNão há quem nos lamenteE o sol quando lá vaiÉ pra deitar quebranto

Não há juras de amorNão há quem nos lamenteE o sol quando lá vaiÉ para deitar quebranto

Na rua do silêncioO fado é mais sombrioE as sombras de uma florNão cabem lá também

A rua tem um destinoE o seu destino frioNão tem sentido algumNão passa lá ninguém

A rua tem um destinoE o seu destino frioNão tem sentido algumNão passa lá ninguém

Na rua do silêncioAs portas tão fechadasE até o sonho caiSem fé e sem ternura

Na rua do silêncioHá lágrimas cansadasNa rua do silêncioÉ sempre noite escura

Na rua do silêncioHá lágrimas cansadasNa rua do silêncioÉ sempre noite escura

Dans la rue du silence

Dans la rue du silenceil n'y en a plus rienmême les voix, le clair de luneet la vie y est tristesse

Il n'y a pas de promesses d'amour,personne ne te va pleurer,et le soleil quand il apparâitil s'ecroule au crepuscule.

..................

Dans la rue du silenceLe fado est plus sombre,et aucune fleur existepour y jeter son ombre.

La rue seulement a pour butde répandre la froideur,il ne fait aucun sens,personne ne s'y promène.

................

Dans la rue du silenceon trouve les portes closesEt même les rêves sontsans foi et sans tendresse.

Dans la rue du silenceil y'a des larmes de fatigueDans la rue du silencela nuit est toujours sombre.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Na rua do silêncio de Mariza. Ou les paroles du poème Na rua do silêncio. Mariza Na rua do silêncio texte en Français. Peut également être connu par son titre Na rua do silencio (Mariza) texte. Cette page contient également une traduction et Na rua do silencio signification. Que signifie Na rua do silencio.