Mariza "Na rua do silêncio" Songtext

Übersetzung nach:deenfrpl

Na rua do silêncio

Na rua do silêncioÉ tudo mais ausenteAté a voz, o luarE até a vida é pranto

Não há juras de amorNão há quem nos lamenteE o sol quando lá vaiÉ pra deitar quebranto

Não há juras de amorNão há quem nos lamenteE o sol quando lá vaiÉ para deitar quebranto

Na rua do silêncioO fado é mais sombrioE as sombras de uma florNão cabem lá também

A rua tem um destinoE o seu destino frioNão tem sentido algumNão passa lá ninguém

A rua tem um destinoE o seu destino frioNão tem sentido algumNão passa lá ninguém

Na rua do silêncioAs portas tão fechadasE até o sonho caiSem fé e sem ternura

Na rua do silêncioHá lágrimas cansadasNa rua do silêncioÉ sempre noite escura

Na rua do silêncioHá lágrimas cansadasNa rua do silêncioÉ sempre noite escura

In der Straße des Schweigens

In der Straße des Schweigensfehlt es an allem sehrweder Stimmen noch das Mondlichtund vom Leben nur das Weinen

Liebesschwüre gibt es nicht,niemand der ein Klagen anstimmt,Und die Sonne, wenn sie hinkommt,so um dort spätabends zu zerbrechen

(wie Strophe 2).......

In der Straße des Schweigensist der Fado besonders düsterSelbst der Schatten einer Blumehat hier keinen Platz.

Diese Straße hat ein Schicksalund das zeigt sich in der Kälte,Orientierung gibt sie nicht.Niemand kann man gehen seh'n.

dto. ......

In der Straße des Schweigenssind die Türen fest verschlossen Selbst die Träume sind nicht zart,Glauben geben sie dir nicht.

In der Straße des Schweigenssind die Augen matt vor Tränenin der Straße des Schweigensist es immer dunkle Nacht.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Na rua do silêncio Song von Mariza. Oder der Gedichttext Na rua do silêncio. Mariza Na rua do silêncio Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Na rua do silencio bekannt sein (Mariza) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Na rua do silencio.