Barbara "L'aigle noir" letra

Traducción al:deeneshuitjalvrotr

L'aigle noir

1 Un beau jour ou peut-être une nuitPrès d'un lac, je m'étais endormieQuand soudain, semblant crever le cielEt venant de nulle part surgit un aigle noir

2 Lentement, les ailes déployéesLentement, je le vis tournoyerPrès de moi dans un bruissement d'ailesComme tombé du ciel l'oiseau vin se poser

3 Il avait des yeux couleur rubisEt des plumes couleur de la nuitÀ son front brillant de mille feuxL'oiseau roi couronné portait un diamant bleu

4 De son bec, il a touché ma joueDans ma main il a glissé son couC'est alors que je l'ai reconnuSurgissant du passé il m'était revenu

5 Dis l'oiseau, oh dis emmène-moiRetournons au pays d'autrefoisComme avant dans mes rêves d'enfantPour cueillir en tremblant des étoiles, des étoiles

6 Comme avant dans mes rêves d'enfantComme avant sur un nuage blancComme avant allumer le soleilÊtre faiseur de pluie et faire des merveilles

7 L'aigle noir dans un bruissement d'ailesPrit son vol pour regagner le ciel,

8 Quatre plumes couleur de la nuit,Une larme ou peut-être un rubisJ'avais froid, il ne me restait rienL'oiseau m'avait laissée seule avec mon chagrin.

9 Un beau jour ou était-ce une nuitPrès d'un lac, je m'étais endormieQuand soudain, semblant crever le cielEt venant de nulle partSurgit un aigle noir

El águila negra

El águila negra

1 Un buen día, o quizá una noche,Me quedé dormida cerca de un lagoCuando de repente, como rasgando el cieloY viniendo de ninguna parte, surgió un águila negra.

2 Lentamente, con las alas desplegadas,Lentamente, la vi hacer círculos.Cerca de mí, con un batir de alas,Como caída del cielo, el ave se posó.

3 Tenía los ojos color rubíY las plumas del color de la noche.En su frente, brillando como mil fuegos,El ave reina coronada llevaba un diamante azul.

4 Con el pico me tocó la mejillaEn mi mano deslizó su cuelloY entonces la reconocíSurgiendo del pasado había vuelto a mí.

5 Vamos, ave, ¡oh vamos! Llévame contigoVolvamos al país de antañoComo antes, en mis sueños infantiles,Para coger temblando estrellas, estrellas.

6 Como antes, en mis sueños infantiles,Como antes, sobre una nube blanca,Como antes, a encender el sol,Ser hacedor de lluvia, y hacer maravillas.

7 El águila negra con un batir de alasEmprendió el vuelo para volver al cielo

8 Cuatro plumas, del color de la noche,Una lágrima, o quizá un rubí,Tenía frío, no me quedaba nadaEl ave me había dejado sola con mi pena.

9 Un buen día, o era una noche,Me quedé dormida cerca de un lagoCuando de repente, como rasgando el cieloY viniendo de ninguna parte, surgió un águila negra.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción L'aigle noir de Barbara. O la letra del poema L'aigle noir. Barbara L'aigle noir texto en español. También se puede conocer por título Laigle noir (Barbara) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Laigle noir. Que significa Laigle noir.