Mayra Andrade "Badiu si..." lyrics

Translation to:enfr

Badiu si...

M-bá pa kása nha kumádriM-bá pidi konsedjuMaridu dja sai áta kámba PráiaLibóriu bo é ka brinkaderaDja-u pánha kel bákaKi-nu katrisa ku elDésdi ki Grigóri nasi !Ki nu ta ganha nós pomKi nu ta ganha nós pom di diaLabánta sédu palmanhamTa bána kabésaTa pidi NhordésPa djudâ-m ku bidaM-mára nha suládaM-poi nha fidju na pontádaTroxa na kabésaPa labuta bidaNha kuskús dja fika sem leti,Gufóngu séku raganháduMosinhus ka kréTámbi nha kapuera sem galinhaÓvu nem pa ramediKi nu ta ganha nós pomKi nu ta ganha nós pom di dia

The Badias*

I went to see my friend, the gossipTo ask for her adviceSince my husband left us and moved to Praia.Libóriu, you’ve got some nerveTaking the cowThat we worked so hard to raiseSince Gregory was born!We’ve got to earn our bread,Our daily breadEvery day I’m up at dawnAnd as I bemoan my fateI pray to GodTo guide me in my struggle to surviveThen I tie my skirt around my hips,Put my son on my back,My bundle on my head,And go out to try and make a living.There’s no more milk for my corn mealOr my pancakes, so drymy kids don’t want to eat themNo more chickens in my henhouseNo more eggs for me to useWe’ve got to earn our bread,Our daily bread

Here one can find the English lyrics of the song Badiu si... by Mayra Andrade. Or Badiu si... poem lyrics. Mayra Andrade Badiu si... text in English. Also can be known by title Badiu si (Mayra Andrade) text. This page also contains a translation, and Badiu si meaning.