Mayra Andrade "Dispidida" lyrics

Translation to:enfrpt

Dispidida

Katorzi mi dja-m bá nha kaminhuMi ki s’ta fika ku miEs dor ki m-áita leba diáxi mi só ki buskâ-lSakédu má m-ka pode ku-elDetádu e ta mariâ-m kabésaLapidu má dj-e karapati ta fasê-m falsiâ!Ná ná nau, bai gó!Témpu-simia dja pása, rinka midju na otu lugárBusu busu si si nau, ó na dispidida!Tiru ta sai albés pa kulátra,Mi m-ka fasi náda sima m-krebaDádu si ki-m dádu sima m-obi sima m-fláduTiru ta sai albés pa kulátraMi m-ka fasi náda sima m-krebaDádu xikotáda sima flor di midju kankaram!

Song of Farewell

Oh my fourteen friends, I shall soon be leaving this worldHenceforth I shall always be aloneThis pain within me, I alone am the causeIt leaves me no rest when I am awake,It torments me in my sleepIt is attached to me, never leaving my sideBe gone, torment me no more! You no longer need to sow the seeds of your suffering here, so go ruin lives elsewhere!Oh how painful it is to say goodbyeSometimes our plans turn against usNone of my dreams have come trueI have made do with what I've been given and toldSometimes our plans turn against usNone of my dreams have come trueThe blows I have taken in life hurt me bad!

Here one can find the English lyrics of the song Dispidida by Mayra Andrade. Or Dispidida poem lyrics. Mayra Andrade Dispidida text in English. This page also contains a translation, and Dispidida meaning.