Manos Hatzidakis "Ta lianotragouda (Τα λιανοτράγουδα)" lyrics

Translation to:en

Ta lianotragouda (Τα λιανοτράγουδα)

lyrics: greek traditionalmusic: Manos HatzidakisΑπ’ όλα τ’ άστρα τ’ ουρανού ένα είναι που σου μοιάζειένα που βγαίνει το πουρνό όταν γλυκοχαράζει.

Κυπαρισσάκι μου ψηλό, ποια βρύση σε ποτίζει,που στέκεις πάντα δροσερό, κι ανθείς και λουλουδίζεις.

Να ’χα το σύννεφ’ άλογο και τ’ άστρι χαλινάριτο φεγγαράκι της αυγής να ’ρχόμουν κάθε βράδυ.Αν μ’ αγαπάς κι είν’ όνειρο, ποτέ να μην ξυπνήσωγιατί με την αγάπη σου ποθώ να ξεψυχήσω.

Της θάλασσας τα κύματα τρέχω και δεν τρομάζωκι όταν σε συλλογίζομαι, τρέμω κι αναστενάζω.

Τι να σου πω; Τι να μου πεις; Εσύ καλά γνωρίζειςκαι την ψυχή και την καρδιά εσύ μου την ορίζεις.

Να ’χα το σύννεφ’ άλογο και τ’ άστρι χαλινάριτο φεγγαράκι της αυγής να ’ρχόμουν κάθε βράδυ.Αν μ’ αγαπάς κι είν’ όνειρο, ποτέ να μην ξυπνήσωγιατί με την αγάπη σου ποθώ να ξεψυχήσω.

Εγώ είμ’ εκείνο το πουλί που στη φωτιά σιμώνω,καίγομαι, στάχτη γίνουμαι και πάλι ξανανιώνω.

Σαν είν’ η αγάπη μπιστική, παλιώνει, μηδέ λιώνειανθεί και δένει στην καρδιά και ξανακαινουργώνει.

:Χωρίς αέρα το πουλί, χωρίς νερό το ψάριχωρίς αγάπη δε βαστούν κόρη και παλικάρι.Αν μ’ αγαπάς κι είν’ όνειρο, ποτέ να μην ξυπνήσωγιατί με την αγάπη σου ποθώ να ξεψυχήσω.

The short songs*

From all the stars of the sky there is one thay looks like youone that comes out at dawn when the day is breaking sweet.

My tall cypress, which spring waters you,that you're always fresh, and you bloom and you blossom.

I wish I had the cloud horse nad the star as a reinthe little moon of dawn so I could come every night.If you love me and it's a dream, I wish I never wake upcause with your love I yearn to give my soul.

I'm running the waves of the sea and I don't fearand when I think about you, I'm shivering and sighing.

What can I tell you? What can you tell me? You know very welland my soul and my heart you rule.

I wish I had the cloud horse nad the star as a reinthe little moon of dawn so I could come every night.If you love me and it's a dream, I wish I never wake upcause with your love I yearn to give my soul.

I'm that bird that I'm approaching fire,I'm burning, I'm turning to ahes and I'm alive again.

As if love is secret, grows old but it's never lostblossoms and binds with my heart and becomes new again.

Without air the bird, without water the fishwithout love can't last the girl and the young boy.If you love me and it's a dream, I wish I never wake upcause with your love I yearn to give my soul.

Here one can find the English lyrics of the song Ta lianotragouda (Τα λιανοτράγουδα) by Manos Hatzidakis. Or Ta lianotragouda (Τα λιανοτράγουδα) poem lyrics. Manos Hatzidakis Ta lianotragouda (Τα λιανοτράγουδα) text in English. Also can be known by title Ta lianotragouda Ta lianotragouda (Manos Hatzidakis) text. This page also contains a translation, and Ta lianotragouda Ta lianotragouda meaning.