Manos Hatzidakis "Έλα πάρε μου τη λύπη" lyrics

Translation to:en

Έλα πάρε μου τη λύπη

Είσ' ένα περιστέριπου πετάς στον ουρανόπάμε να 'βρουμε έν' αστέρισ' έναν κόσμο μακρινόΈλα νά 'βρουμε έν' αστέριπου πετά ψηλά στον ουρανόΕίσαι ένα καρδιοχτύπιμου 'χεις κόψει τα φτεράέλα πάρε μου τη λύπηέλα δωσ' μου τη χαράΕίσαι ένα καρδιοχτύπιμού 'χεις κόψει τα φτεράΤα γαρίφαλα σου μέτρασ' αγαπώ όσο κανείςκάνω την καρδιά μου πέτρακαι προσμένω να φανείςΈλα και σε περιμένωστη γωνιά του δρόμου να φανείς

Come take my sorrow away

you are a dovethat you are flying in the skylet's go find a starin a "world" far beyond

come, (let's) find a starthat flies high in the sky

you are a "heartbeat" (a heart's pulsation)you have cut me the wingscome take from me the sorrowcome, give me (the) joy

you are a "heartbeat"you have cut me the wings

(the) carnations of yours, countI love you as noone (else does)I "turn" my heart into "stone"and I "await" (for you) to "appear"

come (for) I am waiting for youat the corner of the street (for you) to "appear"

Here one can find the English lyrics of the song Έλα πάρε μου τη λύπη by Manos Hatzidakis. Or Έλα πάρε μου τη λύπη poem lyrics. Manos Hatzidakis Έλα πάρε μου τη λύπη text in English. Also can be known by title Έla pare mou te lype (Manos Hatzidakis) text. This page also contains a translation, and Έla pare mou te lype meaning.