Manos Hatzidakis "Ta paidia zografizoun" lyrics

Translation to:en

Ta paidia zografizoun

Τα παιδιά ζωγραφίζουν στον τοίχοδυο καρδιές κι έναν ήλιο στη μέσηΠαίρνω φως απ' τον ήλιοκαι φτιάχνω την αγάπη και μου λεςπως σ' αρέσειΤα παιδιά τραγουδούν μες στους δρόμουςκι η φωνή τους τον κόσμο αλλάζειΤα σκοτάδια σκορπάνεκι η μέρα λουλουδίζεισαν ανθός στο περβάζιΈνα σύννεφο είν' η καρδιά μουκι η ζωή μου γιορτή σε πλατείαΣ' αγαπώκι ο απέραντος κόσμοςπόσο μοιάζει με μικρή πολιτεία

The children are drawing

the children are drawing on the "wall"two "hearts" and a "sun" in the middleI "take" (the) "light" from the "sun"and I "mend" "Love" and (then) you say to methat you like it

the children are singing in the streetsand their "voice", changes the worldthe "darks" disperseand the day "flowers"like a "blossom" on the windowsill

a "cloud" is what this "heart" of mine isand my "life", (a) celebration in (a) "square" (plaza, piazza, open area, forum, gathering place)I love youand the boundless worldhow it resembles a little town

Here one can find the English lyrics of the song Ta paidia zografizoun by Manos Hatzidakis. Or Ta paidia zografizoun poem lyrics. Manos Hatzidakis Ta paidia zografizoun text in English. This page also contains a translation, and Ta paidia zografizoun meaning.