Mikis Theodorakis "Varka sto ghialo (Βάρκα στο γιαλό)" lyrics

Translation to:enesfritpl

Varka sto ghialo (Βάρκα στο γιαλό)

Πέντε πέντε δέκαδέκα δέκα ανεβαίνω τα σκαλιάγια τα δυό σου μάτια για τις δυό φωτιέςπου όταν με κοιτάζουν νοιώθω μαχαιριές.

Βάρκα στο γιαλό, βάρκα στο γιαλόγλάστρα με ζουμπούλι και βασιλικό.

Πέντε πέντε δέκαδέκα δέκα θα σου δίνω τα φιλιάκι όταν σε μεθύσω κι όταν θα σε πιώθα σε νανουρίσω με γλυκό σκοπό.

Βάρκα στο γιαλό, βάρκα στο γιαλόγλάστρα με ζουμπούλι και βασιλικό.

Πέντε πέντε δέκαδέκα δέκα κατεβαίνω τα σκαλιάφεύγω για τα ξένα για τη ξενητιάκαι μην κλαίς για μένα αγάπη μου γλυκειά.

Βάρκα στο γιαλό, βάρκα στο γιαλόγλάστρα με ζουμπούλι και βασιλικό.

Boat by the coast

Five and five makes ten.Ten by ten I climb up the stairsfor the two eyes of yours, for the two firesthat whenever they see me, I feel knife stabs.

Boat by the coast, boat by the coast,pot with bluebell and basil.

Five and five makes ten.Ten by ten I will be giving to you the kisses.And once I make you drunk and drink you,I'll sing you a lullaby for a sweet cause.

Boat by the coast, boat by the coast,pot with bluebell and basil.

Five and five makes ten.Ten by ten I climb down the stairs.I'm leaving overseas, for new worldsand don't you cry about me, my sweet darling.

Boat by the coast, boat by the coast,pot with bluebell and basil.

Here one can find the English lyrics of the song Varka sto ghialo (Βάρκα στο γιαλό) by Mikis Theodorakis. Or Varka sto ghialo (Βάρκα στο γιαλό) poem lyrics. Mikis Theodorakis Varka sto ghialo (Βάρκα στο γιαλό) text in English. Also can be known by title Varka sto ghialo Varka sto gialo (Mikis Theodorakis) text. This page also contains a translation, and Varka sto ghialo Varka sto gialo meaning.