Đorđe Balašević "Svirajte mi Jesen stize, dunjo moja" lyrics

Translation to:deenitptroru

Svirajte mi Jesen stize, dunjo moja

Toga jutra sam stigao putničkom klasompa kući sa stanice časomkroz bašte i prečice znane.A u vojsci sam stekao druga do grobai hroničnu upalu zgloba,suvenir na stražarske dane.

Ušao sam na prstima,mati beše već budna i brzo se prekrstila.Reče: "Prošlo je k'o za čas,baš si stigao dobro jer svatovi su tu do nas,pa će ti svirati a ti ćeš birati."

Svadba beše k'o svadba i šta da se priča -parada pijanstva i kičai poznata cura u belom.Već po redu poželeh im zdravlja i sreće,iz ruku mi otela cvećei sakrila pogled pod velom.

Tad me spaziše Cigani,kum je tražio pesmu, al' ja sam stig'o briga njih.Širok osmeh i zlatan zub:"Znam da nije ti lako, al' danas nemoj biti grub,nego zapovedi šta ćemo svirati."

Svirajte mi "Jesen stiže, dunjo moja", jesen rana,nek zazvone tambure u transu.Znam da nije pesma ova za veselje i svatovac,al' ja moram čuti tu romansu.

Svirajte mi "Jesen stiže, dunjo moja", al' polakoda mi ne bi koja reč promakla.Sklonte čaše i bokale,razbio bi svet od šaleda je samo slučajno od stakla, dunjo moja

Retko odlazim kući a pišem još ređei slike su bleđe i bleđe.Pa lepe potiskuju ružne,al' nekad poručim piće i tako to krene.Pa stignem u svatove njene,sve prave su ljubavi tužne.

Nikom ne pričam o tome,brzo prođe taj talas, i znam da ću da potonem.Spas mi donose cigani,oni imaju srce za svakog od nas, briga njih.Oni me pitaju, šta da sviraju.

Svirajte mi "Jesen stiže, dunjo moja", jesen rana...

Spielt mir 'Der Herbst naht, meine Quitte'

An diesem Morgen kam ich an in der 2. Klasse Im Nu vom Bahnhof nach Hause Durch Gärten und den bekannten Abkürzungen In der Armee fand ich Freunde für‘s Leben Und eine chronische Entzündung im Knie Ein Souvenir vom Wachdienst

Auf den Fußspitzen trat ich ein Mama, bereits wach, wuselte umher und bekreuzigte sich schnell Sie sagte: „Das verging ja wie im Flug. Du kommst genau richtig, denn in der Nachbarschaft ist eine Hochzeit. Die werden wohl für dich musizieren und du darfst wählen (die Lieder).“

Die Hochzeit, wie Hochzeiten so sind, aber was gibt es da zu sagen Eine Parade Besoffener und viel Schund Und ein mir bekanntes Mädchen in Weiß In der Schlange stehend wünsche ich Gesundheit und Glück Sie holt die Blumen aus meiner Hand entgegen Und versteckt ihren Blick unter dem Schleier

Nun haben auch die Zigeuner mich erblickt Ein Pate wünscht sich ein Lied, aber es kümmert sie nicht Ein breites Lächeln, ein goldener Zahn: „Ich weiß, es ist nicht leicht für dich, aber halte dich im Zaum. Bestimme lieber, was wir spielen sollen.“

Spielt mir ‚Der Herbst naht, meine Quitte‘, der frühe Herbst Soll die Musiker in Trance versetzen Ich weiß, es ist kein Lied zum Feiern und für Hochzeiten Aber diese Romanze muss ich jetzt hören

Spielt mir ‚Der Herbst naht, meine Quitte‘, aber langsam Dass mir nur ja kein Wort entgeht Versteckt die Gläser und Krüge Aus der Laune heraus könnte ich die Welt zerbrechen Wäre sie nur zufällig aus Glas, meine Quitte

Selten kehre ich zurück nach Hause, schreibe noch seltener Und die Bilder verblassen mehr und mehr So verdrängt das Schöne manch Hässliches Aber dann bestelle ich ein Getränk, und so nimmt es seinen Lauf So muss ich genau an ihrer Hochzeit kommen Jede wirkliche Liebe ist traurig

Niemandem erzähle ich davon Schnell ebbt diese Welle ab und ich weiß, ich werde in ihr ertrinken Die Rettung bringen mir die Zigeuner Sie haben genug Herz für jeden von uns, nichts kümmert sie Sie fragen mich einfach, was sie spielen sollen

Play The Song 'Autumn Is Coming My Quince'

That morning I arrived in economy class and went home from the station quickly through gardens and shortcuts well know And in the army I found a 'friend til the end' and got a chronical arthritis, souvenir from the guardian days

I entered walking on a tiptoe my mother was already awake and she crossed herself quickly She said: It passed in a split of second it's good that you came, there is wedding right next to us so they will play for you, and you will chose (songs)

The wedding was like any other, what else to say parade of drunkeness and bad taste, and a well-know girl dressed in white I already wished them health and happiness she grabbed the flowers from my hands and hid her look under the veil Then the Gipsies saw me the godfather asked for a song, but they dont care because now I am here wide smile and a golden tooth I know it's not easy for you, but dont be harsh today but command what to play

Play the song "Autumn is comming my quince", an early autumn let the tambourine in transe ring I know this song is not for celebrations and weddings but I have to hear that romance

Play the song "Autumn is comming my quince", but slowly so that I wouldnt miss a word take the glasses and pitchers away I would break the world as a joke if it only was made of glass, my quince

I'm going home rarely, and I'm writing even less and the photos are fading away so the nice ones are pushing out ugly ones But sometimes I order a drink and that's how it goes and I come to her wedding all real loves are sad

I dont talk about it with anyone that wave goes by quickly and I know I will sink gipsies come as a rescue they have heart for all of us, they dont care they ask me what to play

Play the song "Autumn is comming my quince", an early autumn

Suonatemi "L'autunno sta arrivando, cotogna mia"

Quel mattino sono arrivato con la classe viaggiatrice e poi dalla stazione verso casa in un baleno, attraverso i giardini e le scorciatoie familiari e durante la leva mi sono fatto un amico fino alla tomba e l'artrite, souvenir dei giorni di guardia

Sono entrato sulla punta delle dita la madre era già sveglia e si fece in fretta il segno della croce Disse: "E' passato come in un attimo sei venuto nel momento giusto, perché ci sono delle nozze, di fianco a noi, e suoneranno per te, mentre tu sceglierai"

Nozze come altre e che c'è da raccontare una parata di ebbrezza e kitch e la ben nota ragazza in bianco Com'è solito, gli augurai salute e felicità mi strappò i fiori dalle mani e nascose gli occhi sotto il velo In quel momento mi notarono gli zingari il testimone aveva chiesto una canzone, ma sono arrivato io, se ne fregano un sorriso largo e il dente d'oro so che non è facile per te, ma oggi non essere scortese ma ordina cosa suoneremo

Suonatemi "L'autunno sta arrivando, cotogna mia", il primo autunno, che i trambuni suonino, in trans, so che non è una canzone per fare festa e per delle nozze, ma io devo sentire quella romanticheria

Suonatemi "L'autunno sta arrivando, cotogna mia", ma piano, perché non mi sfugga qualche parola Spostate i bicchieri e i boccali spaccherei il mondo come per scherzo Se solo per caso fosse di vetro, cotogna mia

Di rado vado a casa e scrivo ancor più di rado e le immagini sono sempre più chiare E quelle belle scacciano quelle brutte ma qualche volta ordino da bere e così comincia tutto E arrivo alle sue nozze tutti i veri amori sono tristi

Non parlo di questo a nessuno quell'onda passa in fretta e so che annegherò La salvezza me la portano gli zingari loro hanno cuore per ognuno di noi, non gliene frega a loro Loro mi chiedono che suonare

Suonatemi "L'autunno sta arrivando, cotogna mia", il primo autunno...

Toquem "O outono está chegando, meu marmelo"

Naquela manhã eu cheguei de classe econômica e fui apressado da estação para casa através dos jardins e atalhos conhecidos No exército eu ganhei amigos para levar pro túmulo e uma inflamação crônica nas articulações recordação dos dias de guarda

Saí nas pontas dos pés Minha mãe, já acordada, abençoou-me rapidamente Falou: isso passou num piscar de olhos foi bom você ter vindo, há um casamento aqui perto de nós vão tocar para você as que você escolher

O casamento foi como qualquer outro, quer dizer, um desfile de embriaguez e mau gosto, e uma menina que bem conheço vestida de branco Já no fim, desejei-lhes saúde e felicidade ela pegou as flores das minhas mãos e escondeu o olhar sob o véu

Então os ciganos me notaram O padrinho pediu uma canção, mas eles se importaram comigo Um grande sorriso e um dente de ouro: "Eu sei que não é fácil pra você, mas agora não seja indelicado, pode mandar que nós tocamos".

Toquem "O outono está chegando, meu marmelo", nesse início de outono deixe a tambura entrar em transe Sei que esta não é uma canção alegre e para comemorações mas eu preciso ouvi-la

Toquem "O outono está chegando, meu marmelo", mas devagar que é para nenhuma palavra se perder Peguem as taças e canecas distantes Eu quebraria o mundo brincando Se fosse feito de vidro, meu marmelo

Raramente volto para casa e escrevo ainda menos as fotos são cada vez mais raras Assim as belas vão suprimindo as feias mas de vez em quando peço uma bebida e assim começa retorno ao casamento dela Todos os amores verdadeiros são deprimentes

Não falo com ninguém a respeito Essas ondas passam rápido e eu sei que vou me afogar Os ciganos me trazem redenção Eles têm um coração para cada um de nós, eles se importam.

Toquem "O outono está chegando, meu marmelo", nesse início de outono

Cantati-mi toamna soseste gutuia mea

In dimineata aceea am ajuns cu personalul Si, repede acasa de la gara prin gradini si scurtaturi cunoscute Iar in armata am castigat un prieten pe viata Si o entorsa cronica a gleznei, o amintire a zilelor de rond.

Am intrat in varful degetelor Dar mama era deja treaza si s-a inchinat A spus: " a trecut repede Ai ajuns la timpul potrivit caci nuntasii sunt langa noi si iti vor canta iar tu vei alege.

Nunta a fost ca orice nunta si ce sa mai povestim O parada de betie si kitsch si o gagica cunoscuta in alb Dupa uzante le-am urat noroc si sanatate Din maini mi-a rapit florile si si-a ascuns privirea sub voal Atunci m-au observat tiganii Nasul a cerut un cantec dar, eu am ajuns, ce le pasa lor Un zambet larg si un dinte de aur Stiu ca nu iti este usor dar astazi nu fi dur Spune doar ce doresti si noi vom canta.

Cantati-mi toamna soseste gutuia mea Sa se auda chitarile in transa Stiu ca acest cantec nu este pentru nunta si peterecere Dar eu trebuie sa aud acea romanta.

Cantati-mi toamna soseste gutuia mea, dar incet Sa nu cumva sa imi scape vreun cuvant Ascunde-ti paharele si pocalele Caci le-ar sparge lumea, asa in joaca De ar fi doar din sticla, gutuia mea

Rar trec pe acasa si scriu si mai rar si pozele sunt tot palide si mai palide Iar cele frumoase le inlocuiesc pe cele urate Dar, cateodata, comand ceva de baut si totul asa se porneste Si ajung iar la nunta ei Toate iubirile adevarate sunt triste.

Nu povestesc nimanui despre asta Repede vine acel val si stiu ca ma voi scufunda Salvarea mi-o aduc tiganii Ei au inima pentru fiecare dintre noi, ce le pasa lor Ei ma intreaba, ce sa cante

Cantati-mi toamna soseste gutuia mea Sa se auda chitarile in transa Stiu ca acest cantec nu este pentru nunta si peterecere Dar eu trebuie sa aud acea romanta.

Cantati-mi toamna soseste gutuia mea, dar incet Sa nu cumva sa imi scape vreun cuvant Ascunde-ti paharele si pocalele Caci le-ar sparge lumea, asa in joaca De ar fi doar din sticla, gutuia mea

Сыграйте мне "Jesen stize dunjo moja"*

Тем утром я приехал на пассажирском поезде. И быстрее домой со станции. Через огороды и по знакомым тропинкам. А в армии я нашел друга до гроба. И хроническое воспаление сустава, сувенир о днях, проведенных в нарядах.

Вошел на цыпочках. Мама уже проснулась, и (увидев меня,) быстро перекрестилась. Говорит: "Прошло как за час. И ты очень вовремя приехал, ведь сваты здесь, у нас Они будут тебе играть, а ты будешь выбирать".

Свадьба была как свадьба - что говорить о ней - Парад пьянства и выпендрежа*. И знакомая девушка в белом. По протоколу пожелал им здоровья и счастья. Из рук моих выхватила цветы, и скрыла взгляд под фатой. Тогда меня заметили цыгане. Кум заказывал песню, но тут я.. Очень их заботит.. (кум). Широкая улыбка и золотой зуб. "Знаю, нелегко тебе, но сегодня не будь груб. Лучше скажи, что нам сыграть."

Сыграйте мне " jesen stiže dunjo moja", осень ранняя. Пусть звенят в трансе тамбуры* Знаю, что эта песня не для веселья и сватовства, Но я должен слышать этот романс.

Сыграйте мне " jesen stiže dunjo moja", но медленно, Чтобы я расслышал каждое слово. Уберите стаканы и бокалы, Я бы разбил весь свет, смеха ради. Если бы он случайно был стеклянным, dunjo moja.

Редко ухожу домой, а пишу еще реже. И воспоминания бледнеют. И хорошие замещают плохие. Но иногда закажу напитки... и начнется. Перенесусь в ее сватья. Каждая настоящая любовь грустна..

Никому не рассказываю об этом. Быстро пройдет та волна, и я знаю, что потону в ней. Спасают меня лишь цыгане - У них есть сердце, о каждом из нас они переживают. Они спрашивают у меня, что им мне сыграть.

Сыграйте мне " jesen stiže dunjo moja", осень ранняя...

*"Jesen stize dunjo moja" - название известной в Сербии песни. Переводится как "Осень приходит, моя дорогая."

*выпендреж - я слышал, что в Сербии часто свадьбы превращаются в соревнование, чей подарок молодым дороже и значительнее.

*тамбур. Музыкальный инструмент. Народный.