Λιβάδια του Παραδείσου
Κλείνω τα μάτια μου, το φανάρι πεθαίνειΗ οσμή της αφύπνισης, άγριο μέλι και δροσιά.Παιδικά παιχνίδια, δάση και λίμνες,Ρεύματα από ασήμι, παιχνίδια του παλιού καιρού.
Λιβάδια του Παραδείσου.Λιβάδια του Παραδείσου.
Τα λουλούδια του θαύματος και οι κρυμμένοι θησαυροί,Στο λιβάδι της ζωής, το στρέμμα μου του Παραδείσου.Μια χειμωνιάτικη 5 χρόνων καρδιά σε ένα μέρος που λέγεται σπίτιΔιασχίζει τα κύματα του παρελθόντος.
Λιβάδια του Παραδείσου.Λιβάδια του Παραδείσου.Λιβάδια του Παραδείσου.Λιβάδια του Παραδείσου.
Λικνιζόμενη καρέκλα χωρίς ονειροπόλο,Μια ξύλινη κούνια χωρίς γέλιο.Σκάμμα χωρίς παιδικά στρατιωτάκια,Γιορτές χωρίς την πτήση.
Όνειρο για τη ζωή.
Λουλούδια μαραίνονται, θησαυροί μένουν κρυμμένοιΜέχρι να δω το πρώτο αστέρι του φθινοπώρου.Αποκοιμιέμαι και τα βλέπω όλα:Την φροντίδα της μητέρας και το χρώμα των χαρταετών.
Λιβάδια του Παραδείσου.Λιβάδια του Παραδείσου.Λιβάδια του Παραδείσου.Λιβάδια του Παραδείσου.
Himmelens ängar
Jag sluter mina ögon, lyktan dör utDoften av uppvaknande, vildhonung och daggBarnlekar, skogar och sjöarSilverfloder, gammaldags leksaker
Himmelens ängarHimmelens ängar
Förundrans blommor och de gömda skatternaPå livets äng, min del av himmelenEn femårings vinterhjärta vid ett ställe som kallas hemSeglande på det förflutnas vågor
Himmelens ängarHimmelens ängarHimmelens ängarHimmelens ängar
Gungstol utan en drömmareEn trägunga utan skrattSandlåda utan leksakssoldaterJultid utan flygturen
Drömbunden för livet
Blommor vissnar, skatter förblir gömdaTills jag ser höstens första stjärna
Jag somnar och ser allt:Moders omsorg och drakarnas färger
Himmelens ängarHimmelens ängarHimmelens ängarHimmelens ängarHimmelens ängar