Georges Moustaki "Partager les restes" lyrics

Translation to:pt

Partager les restes

Je te laisse mon bracelet porte-bonheurCherchez l'erreurJe reprends mes vinyles toi tu pourras garderTous les CDPartager les restes comment fait-onComment se répartir les illusionsLes vieilles habitudes, les rêves insensésL'empreinte de nos corps dans les draps froissésEt nos éternelles vacancesLa folle espéranceDe croire que ça dureraitTirons un traitLa bague avec nos deux prénomsMets-la au clouOu dans l'égoutSache que pour rien au monde je te feraiL'immense plaisir de me voir pleurerJamais je ne te montreraiLe vide de mon cœurOu la moindre rancœurAh ouiPense à payer le loyer, je ne pourrai plusTe le rappelerRends-moi le Neruda que je t'avais offertJamais ouvertMa valise est pleine des regrets que j'emporteJe fermerai discrètement la portePas la peine de me raccompagnerNous nous sommes déjà trop attardés

Dividir os restos

Eu vou lhe deixar a minha pulseira que dá sorteQual o erro ?Eu pego os velhos discos, você pode guardarTodos os CDDividir os restos, como é que a gente fazComo dividir as illusõesOs velhos costúmes, os sonhos loucosAs marcas de nossos corpos nos lençóis machucadosE nossas eternas fériasA esperança loucaDe crer que isso durariaPode esquecerAquela aliança com nossos dois nomesColoca no montepioOu joga no esgotoSaiba que por nada no mundo vou lhe darO enorme prazer de me ver chorarNunca vou lhe mostrarO vazio no meu coraçãoOu o mínimo rancorAh simPensa em pagar o aluguel, não vou puder maisLhe lembrarDevolva o Neruda que eu te ofereciNunca abriuMinha mala está cheia de lamentos que eu levoFecharei discretamente a portaNão precisa me acompanharJá demoramos demais.

Here one can find the lyrics of the song Partager les restes by Georges Moustaki. Or Partager les restes poem lyrics. Georges Moustaki Partager les restes text.