Édith Piaf "L'Homme que j'aimerai" lyrics

Translation to:enhrtr

L'Homme que j'aimerai

L’homme que j’aimerai,Y a si longtemps que je l’aime.Lorsque je l’aurai,J’vous jure que j’le garderai,Du moins, j’essaierai...Les hommes sont tous les mêmes.En tout cas, nous deux,Nous essaierons d’être heureux...L’homme que j’aimerai,Je n’l’ai vu que dans mes rêves.Déjà le 12 avril.Mon amour, quand viendra-t-il ?

Il a de blanches mains immensesQui ne vous caressent qu’aprèsUn cœur de 14 juillet,Plein de pétards et de romance,De petits vins blancs et de danse,Un cœur qui est fait pour s’y blottirSi grand qu’j’en pourrais pas sortir.

L’homme que j’aimerai,Y a si longtemps que je l’aime.Quand il me verra,Sûr qu’il me reconnaîtra.Il murmurera :« Tu es bien toujours la même... »Alors, tous les deux,Nous serons peut-être heureux...Mais quand je l’aurai,Cet amoureux dont je rêve,Je ne penseraiQu »au jour où je le perdrai...L’homme que j’aimerai...

The Man I’ll Love

The man I’ll love,I’ve loved him for so longWhen I’ll have him,I swear I’ll keep him,At least, I’ll try…Men are all the sameIn any case, us both,We’ll try to be happy…The man I’ll love,I’ve only seen him in my dreamsAlready April 12thMy love, when will he come?

He has huge white handsThat only stroke you afterA hearthy 14th of JulyFull of fireworks and romance,Small little white wines and dance,A heart made for snugglesSo big I could not get out of

The man I’ll love,I’ve loved him for so longWhen he’ll see me,Sure he’ll recognize meHe’ll whisper :“You still are the same…”Then, the both of us,Maybe we’ll be happy...But when I’ll have himThat lover I dream of,I’ll only think aboutThe day I’ll lose him…The man I’ll love…

Here one can find the English lyrics of the song L'Homme que j'aimerai by Édith Piaf. Or L'Homme que j'aimerai poem lyrics. Édith Piaf L'Homme que j'aimerai text in English. Also can be known by title LHomme que jaimerai (Edith Piaf) text. This page also contains a translation, and LHomme que jaimerai meaning.