Oum Kalthoum "Rubaiyat al khayyam (رباعيات الخيام )" lyrics

Translation to:enfrhe

Rubaiyat al khayyam (رباعيات الخيام )

سمعت صوتا هاتفا فى السحرنادى من الغيب غفاة البشرهبوا املأوا كأس المنى قبل أنتملأ كأس العمر كف القدرلا تشغل البال بماضى الزمانولا بآت العيش قبل الأوانواغنم من الحاضر لذاتهفليس فى طبع الليالى الأمانغد بظهر الغيب واليوم لىوكم يخيب الظن فى المقبلولست بالغافل حتى أرىجمال دنياى ولا أجتلىالقلب قد أضناه عشق الجمالوالصدر قد ضاق بما لا يقاليارب هل يرضيك هذا الظماوالماء ينساب أمامى زلالأولى بهذا القلب أن يخفقوفى ضرام الحب أن يحرقما أضيع اليوم الذى مر بىمن غير أن أهوى وأن أعشقأفق خفيف الظل هذا السحرنادى دع النوم وناغ الوترفما أطال النوم عمرا ولاقصر فى الأعمار طول السهرفكم توالى الليل بعد النهاروطال بالأنجم هذا المدارفامش الهوينا ان هذا الثرىمن أعين ساحرة الإحورارلا توحش النفس بخوف الظنونواغنم من الحاضر أمن اليقينفقد تساوى فى الثرى راحل غداوماض من الوف السنينأطفىء لظى القلب بشهد الرضابفإنما الايام مثل السحابوعيشنا طيف خيال فنل حظكمنه قبل فوت الشبابلبست ثوب العيش لم استشروحرت فيه بين شتى الفكروسوف انضو الثوب عنى ولمادرك لماذا جئت اين المفريا من يحار الفهم فى قدرتكوتطلب النفس حمى طاعتكاسكرنى الإثم ولكننىصحوت بالآمال فى رحمتكإن لم أكن اخلصت فى طاعتكفإننى أطمع فى رحمتكوانما يشفع لى اننى قدعشت لا أشرك فى وحدتكتخفى عن الناس سنى طلعتكوكل ما فى الكون من صنعتكفأنت محلاه وأنت الذىترى بديع الصنع فى آيتكإن تفصل القطرة من بحرهاففى مداه منتهى أمرهاتقاربت يارب ما بيننامسافة البعد على قدرهاياعالم الأسرار علم اليقينياكاشف الضر عن البائسينياقابل الأعذار عدنا الى ظلكفاقبل توبة التائبين

Robaeyat al khayam

I heard a voice calling at dawn,calling from the unseen,for the unmindful of peopleto get up and fill in the cups of hope before fate fills their life cups. ( your life ends)

Don't preoccupy with the past that had gone nor with the future that is not here yet.

Just take advantage of the pleasures of the present moment, you know, loyalty is not one of the attributes of the nights.

Tomorrow is unknown and today is mine.

And how much disappointment have I gotten from speculating the future.

I am not unmindful, to see all the beauty of my world and not watch it for long and meditate

My heart is exhausted from the love of beauty.

My chest has narrowed from all the unsaid things that is filling it.

Oh God, is this thirst satisfying you, when I have fresh water running before me

This heart should rather be beating, and get burned in the fire of love.

The day that I spend without being in love, is such a waste

Get up, you cheerful one, at dawn today,

Wake up, let the sleep, and talk to the lord , sleeping hasn't made anyone live longer and staying up all night hasn't made anyone live less.

How many nights have come after mornings!

How many stars have rotated in this magnificent orbit!

Walk softly on land, as so many beautiful eyes have been buried underneath it.

Don't fill your heart with the fear of the unknown

Take the chance and get from today the serenity of the believer as after all, we will be equal, who passes today will be buried with who died from a thousand years.

Put out the fire of love

Days are like the clouds and our lives are an faint shadow of illusion

So get your fair share before youth is gone.

I was given the life's dress (brought to life) without being asked

And got confused between various thoughts from here and there

I will take off the dress one day ( die) without even knowing why I came here in the first place ( my life's purpose).

Oh, you, the one who is beyond our ability to comprehend

The one who our souls obey, in hopes for protection

My sins have made me unmindful

I woke up hoping for your forgiveness and mercy

I may have not been that devoted in worshiping you

But still, I hope for your mercy

I have lived my life believing in you

and that may intercede for me

You kept yourself unseen

Yet all the universe is your beautiful creation

We are much like drops of water, that may separate from the sea, yet it will return to it definitely one day

You know what we keep in our hearts

You are the one capable of comforting our pain

You are the one who accepts our excuses

We have come back to you

So please accept our repentance

Here one can find the English lyrics of the song Rubaiyat al khayyam (رباعيات الخيام ) by Oum Kalthoum. Or Rubaiyat al khayyam (رباعيات الخيام ) poem lyrics. Oum Kalthoum Rubaiyat al khayyam (رباعيات الخيام ) text in English. Also can be known by title Rubaiyat al khayyam رباعيات الخيام (Oum Kalthoum) text. This page also contains a translation, and Rubaiyat al khayyam رباعيات الخيام meaning.