Mihai Eminescu "Sara pe deal" Songtext

Übersetzung nach:deeneshuru

Sara pe deal

Sara pe deal buciumul sună cu jale,Turmele-l urc, stele le scapără-n cale,Apele plîng, clar izvorînd în fîntîne;Sub un salcîm dragă, m-aștepți tu pe mine.

Luna pe cer trece-așa sfîntă și clară,Ochii tăi mari caută-n frunza cea rară,Stelele nasc umezi pe bolta senină,Pieptul de dor, fruntea de gînduri ți-e plină.

Nourii curg, raze-a lor șiruri despică,Streșine vechi casele-n lună ridică,Scîrțîie-n vînt cumpăna de la fîntînă,Valea-i în fum, fluiere murmură-n stînă.

Și osteniți oameni cu coasa-n spinareVin de la cîmp; toaca răsună mai tare,Clopotul vechi împle cu glasul lui sara,Sufletul meu arde-n iubire ca para.

Ah! în curînd satul în vale-amuțește;Ah! în curînd pasu-mi spre tine grăbește:Lîngă salcîm sta-vom noi noaptea întreagă,Ore întregi spune-ți-voi cît îmi ești dragă.

Ne-om răzima capetele-unul de altulȘi surîzînd vom adormi sub înaltul,Vechiul salcîm. — Astfel de noapte bogată,Cine pe ea n-ar da viața lui toată?

Abends am Berg

Abends am Berg hörst du das Hirtenhorn weinen,Herden ziehen auf, schimmernde Sterne erscheinen,Quellwasser schluchzt klar in den Brunnentrog rauschend,Harrest du mein, unter dem Lindenbaum lauschend.

Sieh, wie der Mond hell und erhaben dort gleitet!Groß ist dein Blick und auf das Laubdach geweitet,Sterne erglühn feucht auf azurenem Grunde:Sehnsuchtgetränkt, nachdenklich ist diese Stunde.

Wolken ziehn auf, Strahlen durchsprühn ihr Gewühle,Hütten im Mond ragen mit altem Gestühle,Knarrend im Wind schlenkert der Schwengel die Bürde,Rauch füllt das Tal, Flötenlaut tönt aus der Hürde.

Müde vom Feld, Sensen geschultert, die MäherKehren nun heim: klappert das Klopfbrett schon näher;Glocke und Zeit klingen im Abend zusammen -Aber mein Herz facht seine Liebe zu Flammen!

Warte nur, bald wird sich im Dorf nichts mehr regen,Warte nur, bald eil' ich beschwingt dir entgegen,Unter dem Baum soll uns die Nacht ganz gehören,Stundenlang will Liebe und Treu ich dir schwören.

Haupt ganz an Haupt, innig verschlungen im Raume,Hoch überlaubt von diesem uralten Baume,Schlummern wir ein. - In solcher Nacht zu entschweben,Wer gäbe nicht freudig dahin wohl sein Leben?

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Sara pe deal Song von Mihai Eminescu. Oder der Gedichttext Sara pe deal. Mihai Eminescu Sara pe deal Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Sara pe deal.