Amália Rodrigues "Gaivota" Songtext

Übersetzung nach:enheplrorusl

Gaivota

Se uma gaivota viesseTrazer-me o céu de LisboaNo desenho que fizesseNesse céu onde o olharÉ uma asa que não voaEsmorece e cai no mar

Que perfeito coraçãoNo meu peito bateriaMeu amor na tua mãoNessa mão onde cabiaPerfeito o meu coração

Se um português marinheiroDos sete mares andarilhoFosse quem sabe o primeiroA contar-me o que inventasseSe um olhar de novo brilhoAo meu olhar se enlaçasse

Que perfeito coraçãoNo meu peito bateriaMeu amor na tua mãoNessa mão onde cabiaPerfeito o meu coração

Se ao dizer adeus à vidaAs aves todas do céuMe dessem na despedidaO teu olhar derradeiroEsse olhar que era só teuAmor que foste o primeiro

Que perfeito coraçãoMorreria no meu peitoMeu amor na tua mãoNessa mão onde perfeitoBateu o meu coração

Meu amorNa tua mãoNessa mão onde perfeitoBateu o meu coração

Galeb

Če bi prišel galebin mi prinesel s sabo nebo Lizbonena skici, ki jo je skiciralna tem nebu, kjer je pogledkrilo, ki ne more letetiopotekajoč se pade v more

Kako popolno srceje bilo v mojih prsihMoja ljubezen na tvoji dlaniNa tej dlani, ki se je popolnomaprilegala mojemu srcu

Če bi portugalski mornarpotepuh sedmih morjabil prvi, ki bi mi znalpovedati, kaj je izumilČe bi se pogled novega sijajaprepletel z mojim pogledom

Kako popolno srceje bilo v mojih prsihMoja ljubezen na tvoji dlaniNa tej dlani, ki se je popolnomaprilegala mojemu srcu

Če bi mi ob slovesu življenjuvse ptice nebadale v slovotvoj poslednji pogledta pogled, ki je bil samo tvojprva ljubezen

Kako popolno srcebi umrlo v mojih prsihmoja ljubezen na tvoji dlanina tej dlani, na kateri je popolnobilo moje srce

Moja ljubezenna tvoji dlanina tej dlani, na kateri bi popolnobilo moje srce

Hier finden Sie den Text des Liedes Gaivota Song von Amália Rodrigues. Oder der Gedichttext Gaivota. Amália Rodrigues Gaivota Text.