Anna German "Двое" Слова пісні

Двое

Двое жили-поживали в городе одном –Он не знал о ней вначале, и она о нём.Но свершилось как-то чудо тёплым майским днём –С той поры их люди всюду видели вдвоём.Если б встретились невзгоды, он без лишних словЗа неё в огонь и в воду был пойти готов.Жить не мог без друга каждый – даже полчаса.Но представьте, что однажды грянула гроза!Это всё происходило в городском саду:– Ты придешь? – она спросила.– Нет, я не приду!– Как же так, ведь мы с тобоюСтроить дом хотим!Он в ответ сказал: «ПостроишьС кем-нибудь другим».Он ушел, не попрощавшись,Он спокойно спит,А она, одна оставшись,Плакала навзрыд...Но винить во всём кого-то,Право, ни к чему –Было ей четыре года,Было пять ему...

Двоє

Двоє жили собi в місті одному -Він не знав про неї спочатку, і вона про нього.Але сталось якось диво теплого травневого дня -З тієї пори їх люди усюди бачили вдвох.Якщо б зустрілися негаразди, він без зайвих слівЗа неї у вогонь і в воду був піти готовий.Жити не могли одне без одного - навіть нi півгодини.Але уявіть, що одного разу прогуркотiла гроза!Це все відбувалося в міському саду:- Ти прийдеш? - Вона запитала.- Ні, я не прийду!- Як же так, адже ми з тобоюБудувати будинок хочемо!Він у відповідь сказав: «ПобудуєшЗ ким-небудь іншим».Він пішов, не попрощавшись,Він спокійно спить,А вона, одна залишившись,Плакала навзрид ...Але звинувачувати в усьому когось,Право, ні до чого -Було їй чотири роки,Було п'ять йому ...

Тут можна знайти Українська слова пісні Двое Anna German. Чи текст вірша Двое. Anna German Двое текст Українська. Також може бути відомо під назвою Dvoe (Anna German) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення Dvoe. Dvoe переклад.