Amália Rodrigues "Lisboa, Não Sejas Francesa" testo

Traduzione in:enitroslsr

Lisboa, Não Sejas Francesa

Não namores os francesesMenina, Lisboa,Portugal é meigo às vezesMas certas coisas não perdoaVê-te bem no espelhoDesse honrado velhoQue o seu belo exemplo atraiVai, segue o seu leal conselhoNão dês desgostos ao teu pai

Lisboa não sejas francesaCom toda a certezaNão vais ser felizLisboa, que idéia daninhaVaidosa, alfacinha,Casar com ParisLisboa, tens cá namoradosQue dizem, coitados,Com as almas na vozLisboa, não sejas francesaTu és portuguesaTu és só pra nós

Tens amor às lindas fardasMenina, Lisboa,Vê lá bem pra quem te guardasDonzela sem recato, enjoaTens aí tenentes,Bravos e valentes,Nados e criados cá,Vá, tenha modos mais decentesMenina caprichosa e má

Lisbona non essere( fare la) francese

Non t'innamorare dei francesiPiccola LisbonaIl Portogallo è dolce a voltema certe cose non le perdonaGuardati bene allo specchiodi questo onorato vecchioche col suo bell'esempio attraeVai, segui il suo consiglio lealenon dare un dispiacere a tuo padre.

Lisbona non fare la francesecon tutta certezza non sarai feliceLisbona che idea infestantevanitosa, lisbonianasposarsi ParigiLisbona ha dei fidanzatiche dicono disgraziaticon le anime nella voceLisbona non fare la francesetu sei portoghesetu sei solo per noi

Ami le belle uniformipiccola Lisbona,guarda bene ciò che custodiscifanciulla che senza modestia, fai ammalarehai i luogotenenticoraggiosi e valentinati e cresciuti qui,Vai e abbi modi più decentiBambina capricciosa e cattiva

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Lisboa, Não Sejas Francesa di Amália Rodrigues. O il testo della poesie Lisboa, Não Sejas Francesa. Amália Rodrigues Lisboa, Não Sejas Francesa testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Lisboa Nao Sejas Francesa (Amalia Rodrigues) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Lisboa Nao Sejas Francesa senso.