Amália Rodrigues "Triste Sina" testo

Traduzione in:arenroslsr

Triste Sina

Mar de mágoas sem marésOnde não há sinal de qualquer porto.De lés a lés o céu é cor de cinzaE o mundo desconfortoNo quadrante deste mar, que vai rasgando,No horizonte, sempre venta à minha frente,Há um sonho agonizandoLentamente, tristemente...

Mãos e braços, para quê?E para quê, os meus cinco sentidos?Se a gente não se abraça e não se vê,Ambos perdidos.Nau da vida que me levaNaufragando em mar de treva,Com meus sonhos de menina.Triste sina!

Pelas rochas se quebrouE se perdeu aonde leva este sonhoDepois ficou uma franja de espumaA desfazer-se em brumaNo meu jeito de sorrir ficou vingadaA tristeza, de por ti, não ser mais nadaMeu senhor de todo o sempre,Sendo tudo, não és nada!

Tužna sudbina

More tuge, bez plime i osekeGde nema znaka, bilo kakve lukeUzduž i popreko, nebo je sive bojeA svet je nemir, u tom moruDeo koji se lomi i kidaNa horizontu, uvek je oluja ispred meneMoj san polako umirepolako, žalosno ...

Moje ruke, čemu ?Čemu služe moja osećanjaAko ne grle i ne gledajusve sam izgubiošto me u životu voditonem u more tameZa mojim mladalačkim snomuvek ću žaliti !

Stene su razbile ovaj sankoji je trebao da se ostvariOstala je samo traka od penekoja nestaje u magli.Mojim načinom i osmehomtužnim za vas, ali meni drugačijimMoj gospodaru, svega vremenaSve ovo veme je ustvari besmisleno!

Qui è possibile trovare il testo della canzone Triste Sina di Amália Rodrigues. O il testo della poesie Triste Sina. Amália Rodrigues Triste Sina testo.