Valeriu Sterian "Cântec de oameni" paroles

Traduction vers:enfr

Cântec de oameni

Mă duc ades’ cu gândulPrin veacuri, înapoiSă înţeleg istoriaAcestui neam de soi

Hei, aici la noiPe acest pământOameni buni au fostOameni buni mai sunt

Şi tot ce curge-n noiIubire sau durereE din străbuni venitŞi ce-i străbun nu piere

Hei, aici la noiPe acest pământOameni buni au fostOameni buni mai sunt

E timpul să-nţelegemIstoria de mâineE timpul să-nţelegemCă pâinea naşte pâine

Hei, aici la noiPe acest pământOameni buni au fostOameni buni mai sunt

Chant du peuple

Souvent je me promène dans mes pensées,à travers les siècles, loin en arrièrePour comprendre l'histoirede ce peuple que nous sommes

Hey, ici chez nousSur cette TerreIl y a eu des gens biensIl y a encore des gens biens

Et tout ce qui coule dans nos veinesL'amour ou la peineVient de nos ancêtresEt ce qui est ancestral ne meurt pas

Hey, ici chez nousSur cette TerreIl y a eu des gens biensIl y a encore des gens biens

Il est temps qu'on comprennel'histoire de demainIl est temps qu'on comprenneque le bien engendre le bien*

Hey, ici chez nousSur cette TerreIl y a eu des gens biensIl y a encore des gens biens

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Cântec de oameni de Valeriu Sterian. Ou les paroles du poème Cântec de oameni. Valeriu Sterian Cântec de oameni texte en Français. Peut également être connu par son titre Cantec de oameni (Valeriu Sterian) texte. Cette page contient également une traduction et Cantec de oameni signification. Que signifie Cantec de oameni.