Pierre Bachelet "Elle est d'ailleurs" paroles

Traduction vers:cadeenesfajalvrorutrvi

Elle est d'ailleurs

Elle a de ces lumières au fond des yeuxQui rendent aveugles ou amoureuxElle a des gestes de parfumQui rendent bête ou rendent chienEt si lointaine dans son cœurPour moi c'est sûr, elle est d'ailleurs

Elle a de ces manières de ne rien direQui parlent au bout des souvenirsCette manière de traverserQuand elle s'en va chez le boucherQuand elle arrive à ma hauteurPour moi c'est sûr, elle est d'ailleurs

Et moi je suis tombé en esclavageDe ce sourire, de ce visageEt je lui dis emmène moiEt moi je suis prêt à tous les sillagesVers d'autres lieux, d'autres rivagesMais elle passe et ne répond pasLes mots pour elle sont sans valeurPour moi c'est sûr, elle est d'ailleurs

Elle a de ces longues mains de dentellièreA damner l'âme d'un VermeerCette silhouette vénitienneQuand elle se penche à ses persiennesCe geste je le sais par cœurPour moi c'est sûr, elle est d'ailleurs

Et moi je suis tombé en esclavageDe ce sourire, de ce visageEt je lui dis emmène moiEt moi je suis prêt à tous les sillagesVers d'autres lieux, d'autres rivagesMais elle passe et ne répond pasL'amour pour elle est sans valeurPour moi c'est sûr, elle est d'ailleurs

Et moi je suis tombé en esclavageDe ce sourire, de ce visageEt je lui dis emmène moiEt moi je suis prêt à tous les sillagesVers d'autres lieux, d'autres rivagesMais elle passe et ne répond pas

او متعلق به جای دیگریست

او فروغی در عمق چشمانش داردکه نابینایت می‌کند یا عاشقت می‌کنداو اداهای عطرانگیز و شیرینی داردکه وحشی یا همچون سگت می‌کندو در دورستهای قلبشمطمئنم که او متعلق به جای دیگریست

او به روش خود طوری صحبت نمی‌کندکه از انتهای خاطرات سخن بگویداینطور راه رفتنوقتی که به قصابی می‌رودوقتی به بلندای من می‌رسد...مطمئنم که او متعلق به جای دیگریست

و من برده این لبخندو این صورت شده‌امو به او میگویم که مرا ببرو آماده رویارویی با عواقبش هستمبه سوی جایی دیگر، کرانه‌ای دیگرولی او می‌گذرد و جواب نمی‌دهدکلمات برایش بی‌ارزشند...مطمئنم که او متعلق به جای دیگریست

و او دستان کشیده یراق‌بافان را داردکه روح آثار ورمیر را کمرنگ می‌کندو این سایه نمای ونیزیهنگامی که به سمت کرکره ها خم می‌شودمن این طرح را با جان و دل می‌شناسم...مطمئنم که او متعلق به جای دیگریست

و من برده این لبخندو این صورت شده‌امو به او میگویم که مرا ببرو آماده رویارویی با عواقبش هستمبه سوی جایی دیگر، کرانه‌ای دیگرولی او می‌گذرد و جواب نمی‌دهدکلمات برایش بی‌ارزشند...مطمئنم که او متعلق به جای دیگریست

و من برده این لبخندو این صورت شده‌امو به او میگویم که مرا ببرو آماده رویارویی با عواقبش هستمبه سوی جایی دیگر، کرانه‌ای دیگرمطمئنم که او متعلق به جای دیگریست

Ea este din altă parte

Acele lumini ...din adâncul ochilor eiCare te face orb sau îndrăgostitAcele gesturi parfumate,Te face face stupid sau te face câineȘi până acum în inima lui ...Sunt sigur, ea este din altă parte.

Ea are ... aceea manieră ... de a nu spune nimicVorbind după amintiriAre acel mod de a trace stradaCând merge la măcelarDar când ajunge lângă mine ...Sunt sigur, ea este din altă parte.

Și am căzut în sclaviaAcestui zâmbet, de pe această fațăȘi îi spun să mă ducă departeSunt pregătit pentru toate ...Pentru alte locuri, alte maluriDar ea, trece și nu răspunde,Cuvintele pentru ea sunt lipsite de valoare ...Sunt sigur, ea este din altă parte.

Ea are ... mâinile lungi de dantelăFir-ar ... pentru a condamna sufletul lui VermeerAceastă silueta venețianăCând se uită la storurile ei ,Acest gest îl știu pe de rost ...Sunt sigur, ea este din altă parte.

Și am căzut în sclaviaAcestui zâmbet, de pe această fațăȘi îi spun să mă ducă departeSunt pregătit pentru toate ...Pentru alte locuri, alte maluriDar ea, trece și nu răspunde,Cuvintele pentru ea sunt lipsite de valoare ...Sunt sigur, ea este din altă parte.

Și am căzut în sclaviaAcestui zâmbet, de pe această fațăȘi îi spun să mă ducă departeSunt pregătit pentru toate ...Pentru alte locuri, alte maluriDar ea, trece și nu răspunde.

BAŞKA BİR YERDEN O

Gözlerinin dibinde o ışıklar varKör ya da aşık edenParfümden hareketleri varAptal ya da köpek edenVe öyle uzak ki kendi yüreğindeBence kesin, başka bir yerden o

Hiçbir şey söylemeyen tavırları varAnıların ucunda konuşanKarşıya geçerkenki o tavırKasaba gittiğindeKarşıma çıktığındaBence kesin, başka bir yerden o

Ve kölesi oldumBu gülümsemenin, bu yüzünVe al götür beni dedim onaVe tüm yollara hazırım benBaşka yerlere, başka kıyılara doğruAma geçiyor ve yanıt vermiyor oOnun için kelimeler değersizBence kesin, başka bir yerden o

Bir Vermeer’in ruhunu lanetleyebilecekDantelden uzun elleri varBu Venedikli siluetinPancurlara eğildiğindeEzbere biliyorum bu hareketiBence kesin, başka bir yerden o

Ve kölesi oldumBu gülümsemenin, bu yüzünVe al götür beni dedim onaVe tüm yollara hazırım benBaşka yerlere, başka kıyılara doğruAma geçiyor ve yanıt vermiyor oOnun için aşk değersizBence kesin, başka bir yerden o

Ve kölesi oldumBu gülümsemenin, bu yüzünVe al götür beni dedim onaVe tüm yollara hazırımBaşka yerlere, başka kıyılara doğruAma geçiyor ve yanıt vermiyor o

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Elle est d'ailleurs de Pierre Bachelet. Ou les paroles du poème Elle est d'ailleurs. Pierre Bachelet Elle est d'ailleurs texte. Peut également être connu par son titre Elle est dailleurs (Pierre Bachelet) texte.