Charles Baudelaire "Remords posthume" letra

Traducción al:deesitplptruzh

Remords posthume

Lorsque tu dormiras, ma belle ténébreuse,Au fond d'un monument construit en marbre noir,Et lorsque tu n'auras pour alcôve et manoirQu'un caveau pluvieux et qu'une fosse creuse ;

Quand la pierre, opprimant ta poitrine peureuseEt tes flancs qu'assouplit un charmant nonchaloir,Empêchera ton coeur de battre et de vouloir,Et tes pieds de courir leur course aventureuse,

Le tombeau, confident de mon rêve infini(Car le tombeau toujours comprendra le poète),Durant ces grandes nuits d'où le somme est banni,

Te dira : " Que vous sert, courtisane imparfaite,De n'avoir pas connu ce que pleurent les morts ? "- Et le ver rongera ta peau comme un remords.

Remordimiento póstumo

Cuando duermas por siempre, mi amada Tenebrosa,tendida bajo el mármol de negro monumentoy por tibia morada y por solo aposentotengas, no más, el antro húmedo de la fosa;

Cuando oprima la piedra tu carne temblorosa,y le robe a tus flancos su dulce rendimiento,acallará por siempre tu corazón violento,detendrá para siempre tu andanza vagarosa.

La tumba, confidente de mi anhelo infinito(compasivo refugio del poeta maldito)a tu insomnio sin alba dirá con gritos vanos:

"Cortesana imperfecta -¿de qué puede valertedenegarle a la Vida lo que hoy llora la muerte"?Mientras -¡pesar tardío!- te roen los gusanos.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Remords posthume de Charles Baudelaire. O la letra del poema Remords posthume. Charles Baudelaire Remords posthume texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Remords posthume. Que significa Remords posthume.