Fabrizio De André "Il bombarolo" letra

Traducción al:deelenesfrptru

Il bombarolo

Chi va dicendo in giroche odio il mio lavoronon sa con quanto amoremi dedico al tritolo,è quasi indipendenteancora poche orepoi gli darò la voceil detonatore.

Il mio Pinocchio fragileparente artigianaledi ordigni costruitisu scala industrialedi me non farà maiun cavaliere del lavoro,io son d'un'altra razza,son bombarolo.

Nel scendere le scaleci metto più attenzionesarebbe imperdonabilegiustiziarmi sul portoneproprio nel giorno in cuila decisione è miasulla condanna a morteo l'amnistia.

Per strada tante faccenon hanno un bel colorequi chi non terrorizzasi ammala di terrore,c'è chi aspetta la pioggiaper non piangere da solo,io son d'un altro avviso,son bombarolo.

Intellettuali d'oggiidioti di domaniridatemi il cervelloche basta alle mie mani,profeti molto acrobatidella rivoluzioneoggi farò da mesenza lezione.

Vi scoverò i nemiciper voi così distantie dopo averli uccisisarò fra i latitantima finché li cerco ioi latitanti sono loro,ho scelto un'altra scuola,son bombarolo.

Potere troppe voltedelegato ad altre mani,sganciato e restituitocidai tuoi aeroplani,io vengo a restituirtiun po' del tuo terroredel tuo disordinedel tuo rumore.

Così pensava forteun trentenne disperatose non del tutto giustoquasi niente sbagliato,cercando il luogo idoneoadatto al suo tritolo,insomma il posto degnod'un bombarolo.

C'è chi lo vide rideredavanti al Parlamentoaspettando l'esplosioneche provasse il suo talento,c'è chi lo vide piangereun torrente di vocalivedendo esplodereun chiosco di giornali.

Ma ciò che lo ferìprofondamente nell'orgogliofu l'immagine di leiche si sporgeva da ogni fogliolontana dal ridicoloin cui lo lasciò solo,ma in prima paginacol bombarolo.

El que pone bombas

Quién va por ahí diciendoque odio mi trabajo,no sabe con que amorme dedico a la trilita;es casi independiente,faltan un par de horas,luego yo le daré su voz:el detonador!

Mi Pinocho, frágilpariente de artesaníade artefactos construidosa escala industrial,de mí nunca haràun Caballero de la Obra:yo soy de otra raza,soy bombarolo !

En el bajar las escaleraspongo más atención,sería imperdonableejecutarme en el portònjusto en el día en quela decisión es míasobre la condena a muerteo la amnistía.

Por la calle muchas carasno tienen un buen color:el que no aterrorizacae enfermo de terror.Hay quien espera la lluviapara no llorar a solas…Yo soy de otra opinión,soy bombarolo!

Intelectuales de hoy,idiotas de mañana,devuélvanme el cerebrobastante para mis manos;profetas muy acróbatasde la revolución:hoy actùo por mi cuenta,sin lecciòn!

Os encontraré a los enemigospara ustedes tan lejosy después de matarlosestarè en los fugitivos;pero hasta que los busco yolos fugitivos son ellos:elegí otra escuela,soy bombarolo!

Poder, demasiadas vecesdelegado en otras manos,suelto y devuelto a nosotrospor tus aviones,vengo a devolvertealgo de tu terror,de tu trastorno,de tu ruido.

Así pensaba fuerteun treintañero desesperado.Si no estaba todo justocasi nada equivocado,en busca de un lugar adecuadopara su dinamita,en fin, el lugar dignode un bombarolo.

Hay quien lo viò reírfrente del Parlamentoesperando la explosión,prueba de su talento;hay quien lo viò llorarun torrente de vocalesviendo explotarun quiòsco de periòdicos.

Pero lo que le hizo dañoen el profundo de su orgullofue la imagen de ellaasomandose desde cada hojalejos de lo ridículoen que lo dejó solo,pero en portada conel bombarolo!

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Il bombarolo de Fabrizio De André. O la letra del poema Il bombarolo. Fabrizio De André Il bombarolo texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Il bombarolo. Que significa Il bombarolo.