Anna German "Noc wie o wszystkim (Свет звезды)" letra

Traducción al:enfrhritru

Noc wie o wszystkim (Свет звезды)

Mrok okradł wszystkie kwiaty z barw,Mrok długo z nami szedł przez park,Noc podsłuchała szepty Twe,Ta noc już pewnie wszystko o nas wie...

Nad dachami miast drżącym światłem gwiazdBędzie noc pisała słowa Twoje,A gdy przyjdzie świt, braknie gwiazd i dobrych wróżb,Lecz zostanie miłość w sercach naszych...

W noc cień gałązek w oknie drga,W noc ktoś preludium Bacha gra,Mów – wscystko to słyszałam jużW tę noc, gdy wierzę w każdą z Twoich wróżb...

Nad dachami miast drżącym światłem gwiazdBędzie noc pisała słowa Twoje,A gdy przyjdzie świt, braknie gwiazd i dobrych wróżb,Lecz zostanie miłość w sercach naszych...

Noć zna o svemu

Mrak je ukrao sve cvijeće s bojama,Mrak je dugo šetao s nama kroz park,Noć je prisluškivala tvoje šaptaje,Ta noć vjerojatno već zna sve o nama...

Nad krovovima grada održavaju svjetlost zvijezdeBit će noć, pisalo je u tvojim riječimaA kad svane zora, nestat će zvijezde i dobri znakoviHoće li ostati ljubav u srcima našim...

U sumrak grančice pred prozorima trepere,U sumrak netko svira Bachov preludij,Reci . sve to sam već slušalaU toj noći, kad sam vjerovala u svako od tvojih predviđanja...

Nad krovovima grada održavaju svjetlost zvijezdeBit će noć, pisalo je u tvojim riječimaA kad svane zora, nestat će zvijezde i dobri znakoviHoće li ostati ljubav u srcima našim...

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Noc wie o wszystkim (Свет звезды) de Anna German. O la letra del poema Noc wie o wszystkim (Свет звезды). Anna German Noc wie o wszystkim (Свет звезды) texto. También se puede conocer por título Noc wie o wszystkim Svet zvezdy (Anna German) texto.