GiedRé "Je ne suis aps méchante" lyrics

Translation to:en

Je ne suis aps méchante

Faudrait expliquer à tous les petits enfantsQue c'est pas une cigogne qui les a amenée à leur mamanQue c'est plutôt la faute à une capote trouéeOu au refus d'leur mère de faire ça par l'aut' côté

Faudrait leur dire aussi que si pour NoëlIls n'ont reçu que le droit de faire le poubellesC'est pas parce que le Père Noël a pris ses RTTMais plutôt parce que Papa est un gros camé

Je ne suis pas méchante, c'est le monde qui est pourriSi la vie était moins violenteJe le serais aussi

Faudrait avouer aux petites fillesQue le prince charmant sera en retardQu'il est occupé en RoumanieÀ acheter des putes pour son bout de trottoir

Faudrait dire aux gamins que papy et mamieNe sont pas partis en voyagesMais qu'pendant la canicule on les a laissés dans leur litPour toucher l'héritage

Je ne suis pas méchante, c'est le monde qui est pourriSi la vie était moins violenteJe le serais aussi

Faudrait que tous les petitsSe donnent la mainPour affronter la viePour choisir leur demain

Mais y aura toujours un Émile LouisPour en chopper unY aura toujours des aiguillesDans les bottes de foin

Je ne suis pas méchante, c'est le monde qui est pourriSi la vie était moins violenteJe le serais aussi

I'm Not A Bad Person

We should explain to all the kidsIt's not a stork that brought them to their motherThe blame would rather be on a hole in a condomOr the refusal of their mother to do it from behind

We should also tell them that if on Christmas Day,They only got the right to take out the trashThat's not because Santa Claus received a comp time*But rather because Dad is a total junkie

I'm not a bad person, but everything feel so wrong in this worldIf life was less violentSo would I be

We should confess to little girlsThat the Prince Charming is gonna be lateThat he has matters to deal with in RomaniaSuch as buying hookers for his piece of pavement

We should tell the kids that Grandpa and GrandmaAren't gone on a tripBut during a heatwave they've been left in their bedTo cash inheritance

I'm not a bad person, but everything feel so wrong in this worldIf life was less violentSo would I be

All the little kids shouldJoin handsTo face lifeTo build their own tomorrow

But there'll always be an Émile Louis**Who will catch one of themThere'll always be needlesIn haystacks

I'm not a bad person, but everything feel so wrong in this worldIf life was less violentSo would I be

~~~~

*Or "flexi-time", for you British :3**He's a French serial killer who killed a few little girls and also commited rapes.

Here one can find the English lyrics of the song Je ne suis aps méchante by GiedRé. Or Je ne suis aps méchante poem lyrics. GiedRé Je ne suis aps méchante text in English. Also can be known by title Je ne suis aps mechante (GiedRe) text. This page also contains a translation, and Je ne suis aps mechante meaning.