Alban Skënderaj "Kur fjalët mungojnë" lyrics

Translation to:en

Kur fjalët mungojnë

TiUlur ne nje stol e vendosur shikonTiMe dyshimet e tua qe vete i ndihmon.

Heshtja lehte te pushtonDhe fjalet e ndjera ste vijneNdoshta nje krenari te koteKerkon ti te mbrosh me veshtrim.

Pastaj embel me shfaqesh papriturDhe me gjen te papergatiturDoren ma merr dhe fort ti ma shtrengonMe e forta ndjenje e arritur.

Ti nuk gjen dot forcen te me shohesh ne syNdihem i vetmuar kur jemi te dy.

Tibukur e kupton me sdo jete si njehereTirolin tend vazhdon por frika te merr.

Heshtja nis te braktisDhe lotet e ndjera te vijneZemra trokitjen e nisTashme i vertet ky trishtim.

Pastaj embel me shfaqesh papriturDhe me gjen te papergatiturFjalet e tua vone po tingellojneAto fjale qe dikur i kam pritur.

Fjalet e ndertojne nje lumturiNdihem i vetmuar kur jemi te dyTi nuk gjen dot forcen tme shohesh ne syNdihem i vetmuar kur jemi te dy.

you

youare sitting in a chair positioned and lookingyouwith your doubts that you help

the silence softly occupies youand the words of your feelings don't come to youNdoshta nje krenari te kotemaybe you search for a pointless pride to defend with a gaze

then you flaunt your sweetness, unexpectedlyand you find me unpreparedyou take my hand and squeeze it tightthe stronger feeling attained

you don't find the strength to look me in the eyesi feel lonely when we are together

youunderstand well that it won't be like beforeyoucontinue to play your role but you get scared

silence begins to abandon youand the tears of your feelings start to comethe heart begins its beatingthis sadness is already real

your words are sound latethe words that i had waited for, for sometime

the words create a happiness

Here one can find the English lyrics of the song Kur fjalët mungojnë by Alban Skënderaj. Or Kur fjalët mungojnë poem lyrics. Alban Skënderaj Kur fjalët mungojnë text in English. Also can be known by title Kur fjalet mungojne (Alban Skenderaj) text. This page also contains a translation, and Kur fjalet mungojne meaning.