Somebody To Die For
I could drag you from the ocean,I could pull you from the fireAnd when you're standing in the shadowsI could open up the skyAnd I could give you my devotionUntil the end of timeAnd you will never be forgottenWith me by your side
And I don't need this lifeI just need…
I've got nothing left to live forGot no reason yet to dieBut when I'm standing in the gallowsI'll be staring at the skyBecause no matter where they take meDeath I will surviveAnd I will never be forgottenWith you by my side
Cause I don't need this lifeI just need…
Somebody to die forSomebody to cry forWhen I'm lonely
When I'm standing in the fireI will look him in the eyeAnd I will let the devil know thatI was brave enough to dieAnd there's no hell that he can show meThat's deeper than my prideCause I will never be forgottenForever I'll fight
And I don't need this lifeI just need…
Somebody to die forSomebody to cry forWhen I'm lonely
And I don't need this lifeI just need…
Somebody to die forSomebody to cry forWhen I'm lonely
Don't go gentle into that good nightRage on against the dying light
Някого, за когото да умра
Мога да те извадя от океанаМога да ти издърпам от огъняИ когато седиш в сенките,мога да разтворя небесатаМога да ти отдам своята вярностдо края на светаИ никога няма да си забравен/ащом аз съм до теб
И нямам нужда от този животИмам нужда от...
Не ми остана за какво да живеяНо нямам и причина да умраНо когато съм пред бесилото,ще се взирам в небетоЗащото, където и да ме заведатЩе преживея смърттаИ никога няма да бъда забравен/ащо ти си до мен
Защото нямам нужда от този живот,имам нужда само от...
Някого, за когото да умраНякого за когото да плачаКогато съм самотен/на
Когато горя в огъня,що го погледна в очитеи ще кажа на дявола,че съм бил достатъчно смел да умраЧе той не може да сътвори ад,който да пречупи гордостта миЗащото никога няма да бъда забравен/наЩе се боря вечно
И нямам нужда от този животИмам нужда от...
Някого, за когото да умраНякого за когото да плачаКогато съм самотен/на
И нямам нужда от този животИмам нужда от...
Някого, за когото да умраНякого за когото да плачаКогато съм самотен/на
Не се предавай лесно в тази хубава нощБори се срещу гаснещата светлина
Én Jeg Kan Dø For
Jeg kunne hive dig ud af havetJeg kunne hive dig ud af ildenOg når du står i skyggerneKunne jeg åbne op for himlenOg jeg kunne give dig min hengivenhedTil verdens endeOg du bliver aldrig glemtMed mig ved din side
Og jeg har bare ikke brug for det her livJeg har bare brug for...
Jeg har intet mere at leve forHar endnu ingen grund til at døMen når jeg står i galgenVil jeg stirre på himlenFor uanset, hvor de fører mig hanOverlever jeg dødenOg jeg bliver aldrig glemtMed dig ved min side
Og jeg har bare ikke brug for det her livJeg har bare brug for...
Én, jeg kan dø forÉn, keg can græde forNår jeg er ensom
Når jeg står i ildenSer jeg ham i øjetOg jeg vil fortælle fanden, atAt jeg var tapper nok til at d'Og der ikke er noget helvede, han kan vise migSom er dybere end min stolthedFor jeg bliver aldrig glemtFor evigt kæmper jeg
Og jeg har bare ikke brug for det her livJeg har bare brug for...
Én, jeg kan dø forÉn, keg can græde forNår jeg er ensom
Og jeg har bare ikke brug for det her livJeg har bare brug for...
Én, jeg kan dø forÉn, keg can græde forNår jeg er ensom
Vær ikke blid, når du går ind i den gode natRas imod det døende lys
Valaki, akiért meghalhatok
Ki tudlak húzni az óceánbólKi tudlak rántani a tűzből
És mikor az árnyékban állszMeg tudom nyitni az egetÉs tidé lenne az odaadásomAz idők végezetéigÉs sosem felejtenének elVelem az oldaladon
És nem kell ez az életNekem csak...
Nem maradt semm, amiért élhetnékÉs semmi okom, hogy meghaljakDe mikor a bitófa alatt állokAz eget bámulom majdMert nem számít, merre visznekTúlélem a haláltÉs sosem felejtenek elVeled az oldalamon
És nem kell ez az életNekem csak kell
Valaki, akiért meghalhatokValaki, akiért sírhatokMikor magányos vagyok
Mikor a tűzben állokA szemébe fogok nézniÉs hagyom az ördögnek, hogy megtudjaElég bátor vagyok, hogy meghaljakÉs nincs olyan pokol, amit mutatni tudMely mélyebb a büszkeségemnélMert sosem felejtenek elÖrökké harcolni fogok
És nem kell ez az életNekem csak kell
Valaki, akiért meghalhatokValaki, akiért sírhatokMikor magányos vagyok
És nem kell ez az életNekem csak kell
Valaki, akiért meghalhatokValaki, akiért sírhatokMikor magányos vagyok
Ne menj engedelmesen a jóságos éjszakábaKelj fel a haldokló fény ellen
Ke Mate Maa Hataha
Keu toho koe mei moanaKeu fusi koe mei he afiPea kapau ke tu'u 'i he ngaahi 'ataKeu fakaava 'a langiPea keu foaki atu kia te koe 'eku angalotu'O a'u ki he ngata 'a e kuongaPea 'e 'ikai ke ngalo ke manatu'i ha taha kia koeKo au 'oku ou 'i ho'o tafa'aki.
Pea 'ikai fie ma'u au 'a e mo'ui niKa 'oku ou fie ma'u pe...
Hala ha me'a keu mo'ui aiTe'eki'ai ha 'uhi ke matePea kapau 'oku ou tu'u 'i he tautau'angaTeu mamata ki he langiNeongo pe ko e feitu'u 'oku nau 'ave au'E toe mo'ui 'a e matePea hala'ataa 'e ngalo au mei he manatuaKo koe 'i he'eku tafa'aki.
Pea 'ikai fie ma'u au 'a e mo'ui niKa 'oku ou fie ma'u pe...
Hataha keu mateHataha keu tangi'I he'eku ngaongao.
'I ho'oku tu'u 'i he afiTeu mamata ki ai ki hono mataPea teu 'ai ke 'ilo'i 'a e tevoloNa'e loto too lahi 'e au keu matePea 'ikai ha hetesi ke ne fakaha atu kia te au'A ia 'oku loloto ia 'i he'eku polepoleHe 'ikai 'aupito 'e au mei he manatuaTeu tau'i 'o ta'engata.
Pea 'ikai fie ma'u au 'a e mo'ui niKa 'oku ou fie ma'u pe...
Hataha keu mateHataha keu tangi'I he'eku ngaongao.
Pea 'ikai fie ma'u au 'a e mo'ui niKa 'oku ou fie ma'u pe...
Hataha keu mateHataha keu tangi'I he'eku ngaongao.
Ka 'oua te ke 'alu maamalie ki he poo lelei na'Ite'ita ai pe ki he maama tulimate.