Ukrainian Folk "Мамо, не плач" lyrics

Translation to:enplru

Мамо, не плач

Мамо, не плач. Я повернусь весною.У шибку пташинкою вдарюсь твою.Прийду на світанні в садок із росою,А, може, дощем на поріг упаду.

Голубко, не плач.Так судилося, ненько,Вже слово, матусю, не буде моїм.Прийду і попрошуся в сон твій тихенькоРозкажу, як мається в домі новім.

Мені колискову ангел співаєI рана смертельна уже не болить.Ти знаєш, матусю, й тут сумно буваєДуша за тобою, рідненька, щемить.

Мамочко, вибач за чорну хустинуЗа те, що віднині будеш сама.Тебе я люблю. I люблю УкраїнуВона, як і ти, була в мене одна.

Dear mother don't cry

Dear mother don't cry. I'll return in the spring.As a bird that flys into your window pane.I will come in the morning in the garden with the dew,Or may be like the rain, I'll fall at your door step.

My dear dove, don't cry.It has been destined so, my mother,Already the word, oh mom won't be my own.I will come and enter your dreams quietlyAnd tell you how it is in this my new home.

An angel does sing, a lullaby for me.And the mortal wound hurts me no more.You know, oh mom , there's sadness here tooMy soul oh dear heart, does pine so for you.

Sweet mother, Forgive me for the black scarfFor that, from this moment you shall be alone.I do love you so. I do love my UkraineShe, like you, were my only beloved.

Here one can find the English lyrics of the song Мамо, не плач by Ukrainian Folk. Or Мамо, не плач poem lyrics. Ukrainian Folk Мамо, не плач text in English. Also can be known by title Mamo ne plach (Ukrainian Folk) text. This page also contains a translation, and Mamo ne plach meaning.