Ukrainian Folk "Чорнобривці" lyrics

Translation to:en

Чорнобривці

Чорнобривців насіяла матиУ своїм світанковім краюТа й навчила веснянки співатиПро квітучу надію свою.

Приспів:Як на ті чорнобривці погляну,Бачу матір стареньку,Бачу руки твої, моя мамо,Твою ласку я чую, рідненька. (весь куплет – 2)

Я розлуки та зустрічі знаю,Бачив я у чужій стороні.Чорнобривці із рідного краю,Що насіяла ти навесні.

Прилітають до нашого поляІз далеких країв журавлі.Розквітають і квіти, і доляНа моїй українській землі.

Marigolds

Marigolds, my mother she has plantedIn the early daybreak of her yearsAnd did teach me to sing the songs of springAbout the blossoming of her own hopes.

Chorus:When upon the marigolds I look, thereI see my elderly mother,I see your hands, my sweetest mother,Your affection, I do feel, Oh dear heart. ( whole chorus 2x)

Our parting and meeting I do know,I've seen them there, in a foreign land.Marigolds from my native country,That you've had planted in the spring.

Flying out here to our native meadowsFrom the distant lands are the cranes.Blossom do the flowers and our fate hereOh, on my dear Ukrainian land.

Here one can find the English lyrics of the song Чорнобривці by Ukrainian Folk. Or Чорнобривці poem lyrics. Ukrainian Folk Чорнобривці text in English. Also can be known by title CHornobrivci (Ukrainian Folk) text. This page also contains a translation, and CHornobrivci meaning.