Melnitsa "Okean (Океан)" lyrics

Translation to:en

Okean (Океан)

У ладьи моей на мачтах белы и багряны паруса,А с бортов у носа смотрят зоркие зеленые глаза:Видят рифы, смерчи, мели, видят сквозь туманИ чужую параллель, и наш меридиан,И прямой попутный ветер в белых и багряных парусах.Путеводным верным звездам расскажу я о своей любви,Что меня округой света по морям окраинным вели.Мне милее та звезда, что дома бы ждала,Из травы соленой покрывало бы ткала.Если я вернусь домой, то расскажу ей о своей любви.

Эй, черногривый, радушный, ревнивый,Мы не мертвы, не живы, мы в пути…Эй, жестокий, седой, синеокий,Твои волны глубоки, но судно по ним летит…

Знать бы, что ответит нам безвечный, бесконечный океан;Покрывало вод собрал волнами тонкий шнур-меридиан.Нам служили правдой-верой Рак и Козерог,Только службе их примерной ныне вышел срок.Время отпустить нас из своих объятий, древний океан!

Эй, черногривый, радушный, ревнивый,Мы не мертвы, не живы, мы в пути…Эй, жестокий, седой, синеокий,Твои волны глубоки, но судно по ним летит…

Ocean

The sails on my sailboat's masts are white and crimson,And sharp green eyes are watching from the sides, near the bow:They see reefs, whirlwinds, shoals, see through the fogThey see both the other parallel and our meridian,And a straight tailwind in white and crimson sails.I will tell the faithful guiding stars about my love.They have led me across the outlying seas with their surrounding light.But the star most dear to me is the one that would wait for me at home,She would weave a blanket from salty grass.If I return home, I shall tell her about my love.

Hey, black-maned, jovial, posessive,We are neither dead nor alive, we are on our way...Hey, cruel, grey-haired, blue-eyed,Your waves are deep, but our ship flies across them..

I wish i knew what would a timeless, endless ocean reply.The thin meridian cord has assembled the blanket of water out of waves.Cancer and Capricorn have served us faithfully and truly,Only the time of their exemplary service has run out.It is time to release us from your embrace, ancient ocean!

Hey, black-maned, jovial, posessive,We are neither dead nor alive, we are on our way...Hey, cruel, grey-haired, blue-eyed,Your waves are deep, but our ship flies across them..

Here one can find the English lyrics of the song Okean (Океан) by Melnitsa. Or Okean (Океан) poem lyrics. Melnitsa Okean (Океан) text in English. Also can be known by title Okean Okean (Melnitsa) text. This page also contains a translation, and Okean Okean meaning.