Melnitsa "Okean (Океан)" letra

Traducción al:en

Okean (Океан)

У ладьи моей на мачтах белы и багряны паруса,А с бортов у носа смотрят зоркие зеленые глаза:Видят рифы, смерчи, мели, видят сквозь туманИ чужую параллель, и наш меридиан,И прямой попутный ветер в белых и багряных парусах.Путеводным верным звездам расскажу я о своей любви,Что меня округой света по морям окраинным вели.Мне милее та звезда, что дома бы ждала,Из травы соленой покрывало бы ткала.Если я вернусь домой, то расскажу ей о своей любви.

Эй, черногривый, радушный, ревнивый,Мы не мертвы, не живы, мы в пути…Эй, жестокий, седой, синеокий,Твои волны глубоки, но судно по ним летит…

Знать бы, что ответит нам безвечный, бесконечный океан;Покрывало вод собрал волнами тонкий шнур-меридиан.Нам служили правдой-верой Рак и Козерог,Только службе их примерной ныне вышел срок.Время отпустить нас из своих объятий, древний океан!

Эй, черногривый, радушный, ревнивый,Мы не мертвы, не живы, мы в пути…Эй, жестокий, седой, синеокий,Твои волны глубоки, но судно по ним летит…

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Okean (Океан) de Melnitsa. O la letra del poema Okean (Океан). Melnitsa Okean (Океан) texto. También se puede conocer por título Okean Okean (Melnitsa) texto.