Rosenstolz "Kinder der Nacht" lyrics

Translation to:en

Kinder der Nacht

Der Tag vergehtDu rufst nach mirso wie jedesmalzauber ich mein Nachtgesichtund dreh mich um zu direin leiser Duft von Deiner Hautdoch Fragen nicht erlaubtDu nimmst mich kurz noch in den Armder Vorhang geht schon auf Neonlichtist die Sonne die mein Schweigen brichtist die Wärme die zum Stern mich macht ganz egal wo ich auch binKinder der Nachtwir stehn im Rampenlichtein kurzer Blick und das Leben taut mich aufKinder der Nachtsind nie am Tag zu sehndas Sonnenlicht bringt die Wahrheit viel zu nahDie Bühne wird zur Wirklichkeitdie Wirklichkeit zum Traum ich will ein Stück Unendlichkeitdoch Zeit besiegt den Raumbin immer noch nicht abgeschminktund deine Blumen in der Handich rede doch ich hör mich nichtund seh nichts als die Wand

Children of the night

The day goes byYou call for meLike every other timeI conjure the image of my night faceAnd turn around to youA faint fragrance from your skinBut asking is not allowedYou take me in your arms again for a short timeThe curtain is already drawn, neon lightIs the sun which breaks my silenceIs the warmth which makes a star out of me and no matter what where I may beChildren of the nightWe’re in the spotlightA short look and my life thaws meChildren of the nightNever to be seen by daySunlight brings the truth too closeThe stage becomes realityAnd reality turns into a dream, I want a piece of endlessnessBut time wins over the roomI have not yet removed my make-up (in German there’s much more to that sentence, sich etwas abschminken also means to kiss something goodbye)And still have your flower in my handI talk but I can’t hear myselfAnd I see nothing but the wall

Here one can find the English lyrics of the song Kinder der Nacht by Rosenstolz. Or Kinder der Nacht poem lyrics. Rosenstolz Kinder der Nacht text in English. This page also contains a translation, and Kinder der Nacht meaning.