Manos Hatzidakis "To methismeno koritsi" lyrics

Translation to:en

To methismeno koritsi

Μες στο κρύο μες στ' αγιάζιτο κορίτσι μου βουλιάζειτο σκεπάζει τ' αναφιλητόΧύθηκαν τα ξεροβόριασπάν' τα ζάρια τρία αγόριατο κορίτσι κλαίει σαν το ΧριστόΜεθάει κι ανοίγει μια τρελή πηγήτο στόμα γίνεται πληγήέχει το μίσος φτιάξει φυλαχτόπαίζει στο θάνατο κρυφτόΈχει στα μαλλιά κορδέλεςστο κορμί της χίλιες βδέλλεςκαι στο πλάι το Χάροντα σκυφτόΑπ' τα μάτια της δυο στάλεςκι απ' τα χέρια πέφτουν κι άλλεςο καημός χτυπάει σαν κεραυνόςΠοιος της έδωσε μαχαίριποιος αγέρας θα τη φέρειγια ν' αστράψει ο μαύρος ουρανόςΜε το μαχαίρι κόβει τη σιωπήκι είναι σαν πέτρα σκυθρωπήμπλέκει τα χέρια κάνει προσευχήποιος θα της δώσει μιαν ευχή;Μες στο κρύο μες στ' αγιάζιτο κορίτσι μου τρομάζειπεθαμένο τρέχει στη βροχή

The drunken girl

in the "cold", in the "sharp night and frosty morning"(this) girl of mine, is sinkingsobbing is "blanketing" (the girl)

dry cold wilds gushingthree boys, the dices, are breakingthe girl is crying like Christ

drunken and a mad "spring" (source) opensthe mouth becomes woundhas the hate (to) be making (a) charm"plays" "hide-and-seek" to (with) death

has ribbons on the hairon her body, thousands (of) leechesand on the side, Charon (the Riper) bent over

from her eyes, two dropsand from her hands more are fallinganguish is striking like lightning

who gave her (the) knife ?which wind will bring her ?so that it may "sparkle" the blacken sky

with the knife (the girl) cuts the silenceand (the girl) is sullen like stone(the girl) "entangles" the hands, making a prayerwho is to be giving her a wish ?

in the "cold", in the "sharp night and frosty morning"(this) girl of mine, is being freightenedrunning in the rain, dead

Here one can find the English lyrics of the song To methismeno koritsi by Manos Hatzidakis. Or To methismeno koritsi poem lyrics. Manos Hatzidakis To methismeno koritsi text in English. This page also contains a translation, and To methismeno koritsi meaning.