Eleftheria Arvanitaki "Athanati Afroditi [Αθάνατη Αφροδίτη]" lyrics

Translation to:enes

Athanati Afroditi [Αθάνατη Αφροδίτη]

Αθάνατη Αφροδίτη του Διός κόρη,όλο παγίδες στήνεις της αγάπης.Δέσποινα παρακαλώ,μη να χαρείς, μη ρίχνεις άλλο βάροςαπό καημούς και πίκρες στην ψυχή μου.

Δέσποινα παρακαλώ,μη να χαρείς.

Τι να 'ναι πάλι τιεκείνο που ποθεί η τρελή καρδιά μου.Ποια να 'ναι πάλι αυτήπου την Πειθώ ικετεύεις να σου φέρει πίσω.Ποια να πονέσεις σ' έκανε Σαπφώ?Ποια να 'ναι πάλι αυτήπου την Πειθώ ικετεύεις να σου φέρει πίσω.

Έλα λοιπόν ακόμα μια φοράνα με λυτρώσεις απ' τα βάσανά μου.

Immortal Venus

Immortal Venus Zeus's daughter,you always set traps of love.Please lady,don't, for your sake, don't oppressmy soul with sorrow and bitterness.

Please lady,don't, for your sake.

What is it again, whatThat which my crazy heart yearns for.Who is this womanthat you beg Persuasion to bring back.Who has made you hurt, Sappho?Who is this womanthat you beg Persuasion to bring back.

So come for one more timeto set me free from my suffering.

Here one can find the English lyrics of the song Athanati Afroditi [Αθάνατη Αφροδίτη] by Eleftheria Arvanitaki. Or Athanati Afroditi [Αθάνατη Αφροδίτη] poem lyrics. Eleftheria Arvanitaki Athanati Afroditi [Αθάνατη Αφροδίτη] text in English. Also can be known by title Athanati Afroditi Athanate Aphrodite (Eleftheria Arvanitaki) text. This page also contains a translation, and Athanati Afroditi Athanate Aphrodite meaning.