Eleftheria Arvanitaki "Ta kormia kai ta maheria(Τα κορμιά και τα μαχαίρια)" lyrics

Translation to:en

Ta kormia kai ta maheria(Τα κορμιά και τα μαχαίρια)

Τα κορμιά και τα μαχαίριαάντε κάποτε αλλάζουν χέρια,τα σημάδια τους αφήνουνπου πονανε και δε σβήνουν.

Aγγιξέ με, φίλα με, μύρισέ μεκρύψου μέσα μου, κατοίκησε με,σαν παλιό κρασάκι φύλαξέ μεένα κορμί δεν είναι μόνο αγκαλιά,αχ! ένα κορμί δεν είναι μόνο αγκαλιάείναι μια πατρίδα που θα γίνει ξενιτιά.

Τα πουλιά και τα τριζόνιαάντε τραγουδάνε τόσα χρόνιακι από την ανατριχίλακοκκινίζουνε τα μήλα.

Τα κορμιά και τα μαχαίριαάντε μη βρεθούν σε λάθος χέρια,κάποιο φονικό θα γίνεικαι ποιός παίρνει την ευθύνη.

Μέσα στης γιορτής το κέφιάντε πιο ψηλά κρατάει το ντέφιόποιος πόνεσε και ξέρειγλύκα που 'χει το μαχαίρι.

The bodies and the knives

The bodies and the knivesthe change hands someday,they leave their scarswhich are painful and can't be erased.

Touch me,kiss me,smell mehide inside me,settle in me,keep me like an old winea body isn't only a hug,ah,a body isn't only a hugit's a homeland that will be foreign land.

The birds and the cricketsthey sing all these yearsand from the shiveringapples are blushing.

The bodies and the knivesI wish not to be at the wrong hands'cause there will be a murderand who will take the responsibility.

At the joy of the feastkeep the tambourine highwhoever is hurt knowsthe sweetness of the knive.

Here one can find the English lyrics of the song Ta kormia kai ta maheria(Τα κορμιά και τα μαχαίρια) by Eleftheria Arvanitaki. Or Ta kormia kai ta maheria(Τα κορμιά και τα μαχαίρια) poem lyrics. Eleftheria Arvanitaki Ta kormia kai ta maheria(Τα κορμιά και τα μαχαίρια) text in English. Also can be known by title Ta kormia kai ta maheriaTa kormia kai ta machairia (Eleftheria Arvanitaki) text. This page also contains a translation, and Ta kormia kai ta maheriaTa kormia kai ta machairia meaning.