Stelios Kazantzidis "An rotas na sou po | Αν ρωτάς να σου πω" lyrics

Translation to:en

An rotas na sou po | Αν ρωτάς να σου πω

Αν ρωτάς να σου πωπώς υπάρχω και ζωκαι με πόσες ανέσεις,σου το λέω απλά:έχω δάκρυα πολλάταχτικές καταθέσεις.

Έχω τόσες πολλέςαπό σένα πληγέςκι από άλλους ανθρώπουςπου εισπράττω πολλάκι από σένα διπλάμε χρυσάφι τους τόκους.

Έχω τόσες πολλέςαπό σένα πληγέςκι από άλλους ανθρώπους

Γι’ αυτό ό,τι σου πωκαι με όποιο σκοπόθα τ’ ακούς λυπημένα,αφού οι λέξεις που κλαινστα τραγούδια μου αυτάέχουν κάτι από σένα.

Έχω τόσες πολλέςαπό σένα πληγέςκι από άλλους ανθρώπους

If you want from me to tell you

If you want from me to tell youabout the way I live my lifeand the number of my comforts,I give you this simple answer:I have multiple tears,thus I deposit them much often.

I have obtained so manywounds, not only from youbut also from other people,that I get multiple hitsand from you, I recieve doublethe interests buing in gold.

I have obtained so manywounds, not only from youbut also from other people.

For this cause, anything I'll tell you,whatever the goal it is,will sound to you miserable.This is because the sorrowful wordsinside these songs of minehave something about you.

I have obtained so manywounds, not only from youbut also from other people.

Here one can find the English lyrics of the song An rotas na sou po | Αν ρωτάς να σου πω by Stelios Kazantzidis. Or An rotas na sou po | Αν ρωτάς να σου πω poem lyrics. Stelios Kazantzidis An rotas na sou po | Αν ρωτάς να σου πω text in English. Also can be known by title An rotas na sou po An rotas na sou po (Stelios Kazantzidis) text. This page also contains a translation, and An rotas na sou po An rotas na sou po meaning.