Stelios Kazantzidis "O episkeptis | Ο επισκέπτης" lyrics

Translation to:en

O episkeptis | Ο επισκέπτης

Επισκέπτη μου τι θέλεις τέτοια ώρακαι την πόρτα μου χτυπάς στα σκοτεινά;Αν σ’ έχει στείλει εκείνη που `χει φύγειδεν μπορώ να τη δω ποτέ ξανά.

Με τι πρόσωπο ζητάει να μ’ αντικρίσει;Με τι πρόσωπο συγγνώμη θα μου πει;Αχ, τώρα πια δικάστηκε να ζήσειμοναχή βουτηγμένη στη ντροπή.

Και να το `θελα να γύριζε σε μένατο φιλότιμο θα μου το αρνηθεί.Πώς να φιλήσω δυο χείλη προδομένα,που να βρω την καρδιά και την ψυχή;

Με τι πρόσωπο ζητάει να μ’ αντικρίσει;Με τι πρόσωπο συγγνώμη θα μου πει;Αχ, τώρα πια δικάστηκε να ζήσειμοναχή βουτηγμένη στη ντροπή.

Τhe Visitor

My visitor, what do you want at this hourAnd you're knocking on my door in the dark?If you're sent by the one who got awayI can't see her ever again.

Isn't she ashamed to ask to meet me?Isn't she ashamed to apologize to me?Ah, now she's doomed to liveAlone, drenched in shame.

Even if I wished she would come back to meMy pride won't let me.How can I kiss two betraying lips?Where will i find the heart and soul?

Isn't she ashamed to ask to meet me?Isn't she ashamed to apologize to me?Ah, now she's doomed to liveAlone, drenched in shame.

Here one can find the English lyrics of the song O episkeptis | Ο επισκέπτης by Stelios Kazantzidis. Or O episkeptis | Ο επισκέπτης poem lyrics. Stelios Kazantzidis O episkeptis | Ο επισκέπτης text in English. Also can be known by title O episkeptis O episkeptes (Stelios Kazantzidis) text. This page also contains a translation, and O episkeptis O episkeptes meaning.