Stelios Kazantzidis "Allotines mou epohes | Αλλοτινές μου εποχές" lyrics

Translation to:en

Allotines mou epohes | Αλλοτινές μου εποχές

Αλλοτινές μου εποχέςαλλοτινοί μου χρόνοιΕρωτικές μου συντροφιέςερωτικοί μου πόνοι

Αχ και να ‘ρχόσαστε ξανάαυτά τα κρύα δειλινάπου είν’ η καρδιά μου μόνητώρα που σουρουπώνει

Αλλοτινές μου εποχέςΑλλοτινοί μου χρόνοι

Αγαπημένες μου φωνέςαγαπημένα χείληΟνειρεμένες μου στιγμέςσ’ ονειρεμένο δείλι

Αχ και να φέρνατε ξανάστην ορφανή μου την καρδιάμηνύματα τ’ Απρίλητης μοναξιάς μου φίλοι

Αγαπημένες μου φωνέςΑγαπημένα χείλη

My Departed Times

My departed times,My departed years,My erotic companions,My heartaches

Ah, if only you would come again,These cold evenings,That my heart is lonelyNow that the sun is setting

My departed times,My departed years

My beloved voices,My beloved lips,My dreamy moments,In a dreamy sunset

Ah, if only you would bring back,To my orphan heart,Messages from AprilFriends of my loneliness

My beloved voices,My beloved lips

Here one can find the English lyrics of the song Allotines mou epohes | Αλλοτινές μου εποχές by Stelios Kazantzidis. Or Allotines mou epohes | Αλλοτινές μου εποχές poem lyrics. Stelios Kazantzidis Allotines mou epohes | Αλλοτινές μου εποχές text in English. Also can be known by title Allotines mou epohes Allotines mou epoches (Stelios Kazantzidis) text. This page also contains a translation, and Allotines mou epohes Allotines mou epoches meaning.