Damien Saez "Je suis un étranger" lyrics

Translation to:en

Je suis un étranger

Aux rêves de douce FranceLes enfants de l'exilDes charters en partanceAux politiques asiles

Des solidaires iciOnt des airs de désirLa montre à ton poignetMoi je vole à la tire

Valeureux roi financierEt cynisme au sourireNous construisons des mursTu construis l'avenir

Dans des villes d'enclavePeur dans les métrosSous le chant des esclavesSous l'envol de l'oiseau

Je suis un étrangerL'orage est mon paysJe n'ai pas de monnaieLa route est mon amie

Nous civilisationsToi les camps à calaisNous les désillusionsToi le béton armé

Nous trop vieilles culturesToi petite ouvrière des villesNous réserver c'est sûrToi l'enfer des bidonvilles

Nous les collaborantsDes babylone en argentNous les prostituantsToi l'oeil du printemps

Nous les voleurs de terresToi fils de tyrannieDe nos pétrolifèresToi boire l'eau des pluies

Je suis un étrangerL'orage est mon paysJe n'ai pas de monnaieLa route est mon amie

Je suis un étrangerEt tel est mon cheminJ'ai brulé les papiersJ'ai partagé mon vin

Pour ramasser les poubellesToi travail aux auroresNous regarder le cielToi courber le corps

A l'espoir à la caveToi tu coules des sueursSous les chants des esclavesAux profits des sans coeur

Tous sans papierTous sans patrieTous fils d'un étrangerTous fils de l'incendie

Dis pourquoi douce FranceJe ne vois qu'ignoranceDes fascismes à outrancePays de nos enfances

Nous sommes des étrangersLa terre est notre paysNous n'avons pas de monnaieLa route est notre amie

Nous sommes des étrangersL'orage est notre cheminFaut bruler tes papiersFaut partager ton vin

I am a stranger

They dreamed about sweet France1,the children of exile.Asylum policies send themback by charter flights.

Isolated people heremight show some solidarity.You wear wristwatchsMe, I snatch them

Valorous financial kingsporting a cynical smile,we build the walls,you build the future

in locked-in cities ,fear in the subwaysunder the song of slavesas the bird flies away

I am a stranger,the storm is my country.I have no currency,the road is my friend.

We get the civilizationYou get the Calais camps2We get our disenchantmentYou get the concrete walls

We and our exhausted culturesYou become a lowly city workerWe sure get the best shareYou get the slum hellholes

We the collaborating3with babylons of moneyWe the prostitutingYou the eye of the spring

We the robbers of landsYou son of tyranyof our oil fieldsYou drinking rainwater

I am a stranger,the storm is my country.I have no currency,the road is my friend.

I am a stranger,and so goes my path.I have burned the papers4I have shared my wine

To pick up the trashyou work in the early hours.We stare at the skyYou bend your body

Your hope locked in a caveyou pour sweatunder the song of slavesfor the benefit of the heartless

Every one an illegal alienEvery one without a homelandEvery one the son of a strangerEvery one the son of the wildfire

Sweet France, tell me whyI see nothing but ignoranceoutrageous fascismsin the country of our childhoods5?

We are all strangers,The Earth is our country.We have no currency,the road is our friend.

We are all strangers,the storm is our path.You shall burn your papers,you shall share your wine.

Here one can find the English lyrics of the song Je suis un étranger by Damien Saez. Or Je suis un étranger poem lyrics. Damien Saez Je suis un étranger text in English. Also can be known by title Je suis un etranger (Damien Saez) text. This page also contains a translation, and Je suis un etranger meaning.