amazarashi "Kazoe Uta (数え歌)" lyrics

Translation to:en

Kazoe Uta (数え歌)

一つ 人として真っ当に 人愛おしみ、人に失意瞳に灯を宿すあの人 失せしともしび 夢に等しい二つ 再び信ずるとて うだつあがらぬ詩にぶら下がり裏切られた事も恨まぬ 負担を分け合う二人なら

三つ ミミズ腫れの三日月 身を隠すとばり 見つからぬように四つ 寄る辺ない夜にこそ 僕の名前を呼んでくれ

一つ 二つ ただ悲しかった事 足し算したり 引き算したり三つ 四つ 嬉しかった事 足し引きゼロで眠りたい夜

五つ いつかの傷も痛む 理屈では癒えぬ感傷と後悔ですら慈しむ 去り行けば痛みすら愛おしい六つ 移ろう人も街も むつ市の海辺、過去が映る無痛でいられぬ人の世に ここだけは嵐もくつろぐ

七つ 懐かしいあの人の名は 夏のたもとに流れて泣いた八つ 矢継ぎ早、急ぐ四季に 顔も忘れた母の呼び声

一つ 二つ 忘れてしまいたい事 足し算したり 引き算したり三つ 四つ 消すに消せない事 足し引きゼロで眠りたい五つ 六つ どうしようもなかった事 悔やんでみたり 開き直ってみたり七つ 八つ 溢れ出した思い出 全部持っては行けない 明日には

九つ ここまでと、ここから 木漏れ日がコツコツ、ノックする部屋からとうの昔に消し去ったつもり 遠ざかる昨日 とうとうさよなら

一つ 二つ 離れたくなかった人 足し算したり 引き算したり三つ 四つ 愛してくれた人 足し引きゼロで眠りたい五つ 六つ 信じきれなかった人 悔やんでみたり 開き直ってみたり七つ 八つ とめどない思い出 全部持っては行けない 明日には

Counting Song

Number one. When we love each other properly, we make room for despondency.That person with a light in their eyes is to me a candle extinguished like in a dream.Number two. Should hope bubble up again, a hopeless song waits just beyond the bend.And if I can share the weight with another, I can look past even betrayal.

Number three. The welt-covered crescent moon covers up my body so that nobody can find me.Number four. On a night with nowhere to go, would that someone might call my name.

Number one. Number two. Just something unpleasant. You put a little in and take a little away.Number three. Number four. Something pleasant. A good night’s sleep where everything stays the same.

Number five. A forgotten wound pained me so, an ache in my heart from long ago.I love even my regrets. Should this pain be rid of me, I know I’d love it too.Number six. The changing people and city, their pasts reflected in Port Angeles’ waters.A world where you can’t live without pain, only here can the storms relax.

Number seven. For the name oh so familiar to me, buried in summer’s sleeve, my tears poured.Number eight. As a barrage of seasons pass, I hear my mother’s voice but don’t know her face.

Number one. Number two. Things that I wish I could forget. You put a little in and take a little away.Number three. Number four. Things I can’t erase though I try. Just one good sleep where everything stays the same.Number five. Number six. Things that would never have changed. See what good it does you to worry and waste your effort.Number seven. Number eight. The memories flow forth. Try as you might, you can’t take them all with you to tomorrow.

Number nine. Until now and from now on, the light filtered through the trees keeps beating against my door.And I mean to go away after the tenth knock. Yesterday fades away. At long last I bid farewell.

Number one. Number two. The people I wanted to stay with me. You put a little in and take a little away.Number three. Number four. The people who made me feel wanted. Just one good sleep where everything stays the same.Number five. Number six. The people I wanted to keep trusting. See what good it does you to worry and waste your effort.Number seven. Number eight. This wellspring of memories. Try as you might, you can’t take them all with you to tomorrow.

Here one can find the English lyrics of the song Kazoe Uta (数え歌) by amazarashi. Or Kazoe Uta (数え歌) poem lyrics. amazarashi Kazoe Uta (数え歌) text in English. Also can be known by title Kazoe Uta 数え歌 (amazarashi) text. This page also contains a translation, and Kazoe Uta 数え歌 meaning.