Amália Rodrigues "Maria Lisboa" lyrics

Translation to:enitro

Maria Lisboa

É varina, usa chinela,Tem movimentos de gata

Na canastra, a caravela,No coração, a fragataNa canastra, a caravela,No coração, a fragata

Em vez de corvos no xaileGaivotas vêm pousar

Quando o vento a leva ao baile,Baila no baile com o marQuando o vento a leva ao baileBaila no baile com o mar

É de conchas o vestidoTem algas na cabeleira

E nas veias o latidoDo motor duma traineiraE nas veias o latidoDo motor duma traineira

Vende sonho e maresia,Tempestades apregoa,Seu nome próprio - Maria,Seu apelido - LisboaSeu nome próprio - MariaSeu apelido - Lisboa

Maria Lisboa

She's a fishwife, wearing sandals,She moves like a cat.

In the basket, the caravel,In the heart, the frigate.In the basket, the caravel,In the heart, the frigate.

Instead of crows, on the shawl,Seagulls come and land.

When the wind brings her to the ball,She dances with the sea.When the wind brings her to the ball,She dances with the sea.

A dress of shells,Seaweeds on her hair.

And in her veins, the yelpOf the motor of a trawler.And in her veins, the yelpOf the motor of a trawler.

She sells dreams and sea breeze,She shouts storms,Her first name - Maria,Her surname - Lisboa.Her first name - Maria,Her surname - Lisboa.

Here one can find the English lyrics of the song Maria Lisboa by Amália Rodrigues. Or Maria Lisboa poem lyrics. Amália Rodrigues Maria Lisboa text in English. This page also contains a translation, and Maria Lisboa meaning.