Amália Rodrigues "Abandono" lyrics

Translation to:deensl

Abandono

Por teu livre pensamentoForam-te longe encerrarTão longe que o meu lamentoNão te consegue alcançarE apenas ouves o ventoE apenas ouves o marLevaram-te a meio da noiteA treva tudo cobriaFoi de noite numa noiteDe todas a mais sombriaFoi de noite, foi de noiteE nunca mais se fez dia.

Ai! Dessa noite o venenoPersiste em me envenenarOiço apenas o silêncioQue ficou em teu lugarE ao menos ouves o ventoE ao menos ouves o mar.

abandonment

For your free thinkingWere you away closeAs far as my regretThere you can reachAnd only hear the windAnd only hear the seaThey took up the middle of the nightThe darkness covered everythingIt was night overnightOf all the darkestIt was night, it was nightAnd never became day.

Ouch! That night the poisonPersists in poison meI hear only silenceWhat was in your placeAnd at least hear the windAnd at least hear the sea.

Here one can find the English lyrics of the song Abandono by Amália Rodrigues. Or Abandono poem lyrics. Amália Rodrigues Abandono text in English. This page also contains a translation, and Abandono meaning.