Amália Rodrigues "Lisboa Antiga" Liedtext

Übersetzung nach: EN SQ IT RO

Lisboa, velha cidade,
Cheia de encanto e beleza!
Sempre a sorrir tão formosa,
E no vestir sempre airosa.
O branco véu da saudade
Cobre o teu rosto linda princesa!

Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras,
Dos cinco réis, das esperas e das toiradas reais!
Das festas, das seculares procissões,
Dos populares pregões matinais que já não voltam
mais!

Lisboa de oiro e de prata,
Outra mais linda não vejo
Eternamente a cantar
E a dançar de contente
O teu semblante se retrata
No azul cristalino do Tejo

Oh Lisbon, old city,
Full of enchantment and beauty!
Always smiling, so well shaped
And in dressing always airy.
The white veil of longing
Covers your face, oh wonderful princess!

Take a look, oh gentlemen, at this Lisbon of other ages,
Of the five réis, of the bull races and of the royal bullfights!
Of the parties, of the centuries-old processions,
Of the popular grocers' morning shouts that will not be back
again!

Lisbon of gold and silver,
I can't see a prettier one
Eternally singing
And dancing for being joyful
Your countenance is portrayed
On the crystal blue of the Tejo.