Amália Rodrigues "Primavera" Songtext

Übersetzung nach:enitplroslsr

Primavera

Todo o amor que nos prenderaComo se fora de ceraSe quebrava e desfazia//:Ai funesta primaveraQuem me dera, quem nos deraTer morrido nesse dia.://

E condenaram-me a tantoViver comigo meu prantoViver, viver e sem ti//:Vivendo sem no entantoEu me esquecer desse encantoQue nesse dia perdi.://

Pão duro da solidãoÉ somente o que nos dãoO que nos dão a comer//:Que importa que o coraçãoDiga que sim ou que nãoSe continua a viver.://

Todo o amor que nos prenderaSe quebrara e desfizeraEm pavor se convertia//:Ninguém fale em primaveraQuem me dera, quem nos deraTer morrido nesse dia.://

Proleće

Sva ljubav koja nas je spajalaKao vosak,Slomila se i nestala.O tragično proleće,Kako bih želeo,Da sam umro toga dana.

Osuđen sam strašno,Da živim plačući,Da živim, živim bez tebe.Ali živeći bez tebe,Ne zaboravljam ljubavKoju sam toga dana izgubio.

Tvrdi hleb samoćeTo je sve što smo dobiliI sve što nam je ostalo da jedemo.O srce, šta je sad važno,Kaži da ili ne,Nastaviti sa životom.

Sva ljubav koja nas je spajalaSlomila se i nestalaU agoniju se pretvorila.Neka mi niko ne spomene prolećeKako bih želeo,Da sam umro toga dana.

Hier finden Sie den Text des Liedes Primavera Song von Amália Rodrigues. Oder der Gedichttext Primavera. Amália Rodrigues Primavera Text.