Amália Rodrigues "Barco Negro" Songtext

Übersetzung nach:ardeenesitplroslsr

Barco Negro

De manhã, que medo que me achasses feia,acordei tremendo deitada na areia.Mas logo os teus olhos disseram que não!E o sol penetrou no meu coração.

Vi depois numa rocha uma cruze o teu barco negro dançava na luz...Vi teu braço acenando entre as velas já soltas...Dizem as velhas da praia que não voltas.

São loucas... são loucas!

Eu sei, meu amor, que nem chegaste a partir,pois tudo em meu redor me diz que estás sempre comigo.

No vento que lança areia nos vidros,na água que canta, no fogo mortiço,no calor do leito, nos bancos vazios,dentro do meu peito estás sempre comigo.

Eu sei, meu amor, que nem chegaste a partir,pois tudo em meu redor me diz que estás sempre comigo.

Schwarzes Boot

Morgens, solch eine Angst, dass du mich hässlich fändest,Im Sand liegend wachte ich zitternd aufAber sogleich sagten deine Augen "Nein"Und die Sonne erfüllte mein Herz

Danach sah ich ein Kreuz auf einem FelsenUnd dein schwarzes Boot tanzte im Licht...Ich sah deinen Arm winken zwischen den bereits geöffneten Segeln...Die alten Frauen am Strand sagen, dass du nicht zurück kommst.

Sie sind verrückt...Sie sind verrückt!

Ich weiss, mein Liebster, dass du gar nicht erst weg bist,Denn alles um mich herum sagt mir, dass du immer bei mir bist.

In dem Wind, der Sand gegen die Fenster schmeisst,In dem Wasser, das im erloschenen Feuer singt,In der Hitze des Bettes der leeren Bänke,In meiner Brust bist du immer bei mir.

Ich weiss, mein Liebster, dass du gar nicht erst weg bist

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Barco Negro Song von Amália Rodrigues. Oder der Gedichttext Barco Negro. Amália Rodrigues Barco Negro Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Barco Negro.