Amália Rodrigues "O Meu Primeiro Amor" Liedtext

Übersetzung nach: EN RO

Ai quem me dera
Ter outra vez vinte anos
Ai como eu era
Como te amei, santo Deus!
Meus olhos
Pareciam dois franciscanos
À espera
Do sol que vinha dos teus

Beijos que eu dava
Ai como quem morde rosas
Quanto te esperava
Na viva que então vivi
Podiam acabar os horizontes
Podiam secar as fontes
Mas não vivia sem ti

Ai como é triste
De o dizer não me envergonho
Saber que existe
Um ser tão mau, tão ruim,
Tu que eras
Um ombro para o meu sonho
Traíste o melhor que havia em mim

Ai como o tempo
Pôs neve nos teus cabelos
Ai como tempo
As nossas vidas desfez
Quem me dera
Ter outra vez desenganos
Ter outra vez vinte anos
Para te amar outra vez!

Oh, I wish
having twenty years again
oh, how I used to be
how much I loved you, holy God!
my eyes
looked like two Franciscans
waiting
for the sun that came from yours

kisses that I gave
oh, like one who bites roses
how much I waited for you
on life that I lived then
the horizons could end
the wells could dry
but I couldn't live without you

oh how sad it is
saying that I’m not embarrassed
knowing that exists
a evil being, so bad,
you were
a shoulder for my dream
you betrayed the best that was in me

oh how the time
laid snow on your hair
oh how the time
our lives unmade
I wish
have once again disillusionments
have once again twenty years
so I could love you again!