Amália Rodrigues "Primavera" Слова пісні

Переклад:enitplroslsr

Primavera

Todo o amor que nos prenderaComo se fora de ceraSe quebrava e desfazia//:Ai funesta primaveraQuem me dera, quem nos deraTer morrido nesse dia.://

E condenaram-me a tantoViver comigo meu prantoViver, viver e sem ti//:Vivendo sem no entantoEu me esquecer desse encantoQue nesse dia perdi.://

Pão duro da solidãoÉ somente o que nos dãoO que nos dão a comer//:Que importa que o coraçãoDiga que sim ou que nãoSe continua a viver.://

Todo o amor que nos prenderaSe quebrara e desfizeraEm pavor se convertia//:Ninguém fale em primaveraQuem me dera, quem nos deraTer morrido nesse dia.://

Pomlad

Vsa ljubezen, ki naju je vezalase je kot vosekzlomila in se stopilaAh, pogubna pomladKo bi vsaj jaz, ko bi vsaj midvaumrla tistega dne

Obsodili so mena življenje z obžalovanjemna življenje brez tebeŽiveti brez, ob temsem pozabila na tisti čar,ki sem ga tistega dne izgubila

Trd kruh osamljenostiJe vse kar so nama dalitisti, ki so nama dali jestiSaj ni važno ali srcepravi da ja ali da ne,življenje se nadaljuje

Vsa ljubezen, ki naju je vezalase je zlomila in se razvezalaSpremenila se je v grozoNihče ne govori o pomladiKo bi vsaj jaz, ko bi vsaj midvaumrla tistega dne

Тут можна знайти слова пісні Primavera Amália Rodrigues. Чи текст вірша Primavera. Amália Rodrigues Primavera текст.