Shakira "Ciega, sordomuda" Слова пісні

Переклад:cadeelenfrhuitmkptrusrtr

Ciega, sordomuda

Se me acaba el argumento y la metodologíaCada vez que se aparece frente a mi tu anatomíaPor que este amor ya no entiende de consejos, ni razonesSe alimenta de pretextos y le faltan pantalones

Este amor no me permite estar en piePorque ya hasta me ha quebrado los talonesAunque me levanté volveré a caerSi te acercas nada es útil para esta inútil

Bruta, ciega, sordomuda,Torpe, traste, testaruda,Es todo lo que he sidoPor ti me he convertidoEn una cosa que no haceOtra cosa más que amartePienso en ti día y nocheY no sé cómo olvidarte

Cuantas veces he intentado enterrarte en mi memoriaY aunque diga ya no más es otra vez la misma historiaPorque este amor siempre sabe hacerme respirar profundoYa me trae por la izquierda y de pelea con el mundo

Si pudiera exorcizarme de tu vozSi pudiera escaparme de tu nombreSi pudiera arrancarme el corazónY esconderme para no sentirme nuevamente

Bruta, ciega, sordomuda,Torpe, traste, testaruda,Es todo lo que he sidoPor ti me he convertidoEn una cosa que no haceOtra cosa mas que amartePienso en ti día y nocheY no sé cómo olvidarte

Ojerosa, flaca, fea, desgreñadaTorpe, tonta, lenta, necia, desquiciada,Completamente descontroladaTú te das cuenta y no me dices nadaVes que se me ha vuelto la cabeza un nidoDonde solamente tú tienes asiloY no me escuchas lo que te digoMira bien lo que vas a hacer conmigo

Bruta, ciega, sordomuda,Torpe, traste, testaruda,Es todo lo que he sidoPor ti me he convertidoEn una cosa que no haceOtra cosa mas que amartePienso en ti día y nocheY no sé cómo olvidarte

Cega Sorda-muda

Se m'acaba l'argument i la metodologiaCada cop que apareix en front meu la teva anatomiaPerquè aquest amor ja no entén de consells, ni de raonsS'alimenta de pretexts i li falta coratge

Aquest amor no em deixa estar de peuPerquè m'ha trencat els taconsPerò tot i haver caigut, tornaré a llevar-meSi t'apropes, res és inútil per aquesta inútil

Bruta, cega, sorda-muda,Maldestre, desastrosa, caparruda,És tot el que sócPer tu m'he convertit enEn una cosa queNo para d'amar-tePenso en tu dia i nitI no sé pas com oblidar-te

Quants cops he intentat enterrar-te en la memòriaI encara que digui prou, torna la mateix històriaPerquè aquest amor sempre sapfer-me respirar profundamentEm fa trontollar per l'esquerra, i anar a contra-corrent

Si la teva veu pugués exorcisar-meSi pugués fugir del teu nomSi pugués arrancar-me el corI amagar-me per no veure't novament

Bruta, cega, sorda-muda,Maldestre, desastrosa, caparruda,És tot el que sócPer tu m'he convertit enEn una cosa queNo para d'amar-tePenso en tu dia i nitI no sé pas com oblidar-te

Menyspreuada, dèbil, lletja, descompostaMaldestre, ruca, lenta, nècia, trastornada,Del tot descontroladaTe n'adones i no dius resEl meu cap s'ha tornat un niuOn només tu pots asiliar-teI no escoltes el que et dicVigila amb el que facis amb mi

Bruta, cega, sorda-muda,Maldestre, desastrosa, caparruda,És tot el que sócPer tu m'he convertit enEn una cosa queNo para d'amar-tePenso en tu dia i nitI no sé pas com oblidar-te

Слепа, Глувонема

Ми недостасуваат аргумени, ми недостасуваат методиСекогаш кога пред мене ќе се појави твојата анатомијаЗошто оваа љубов веќе нема да знае за совети ниту за причини туку се храни со изговори и немам повеќе нерви

Оваа љубов не ми дозволува да се исправамЗошто ми ги скрши стапалатаПа и да станам пак ќе паднамКога ќе се приближиш ти ништо не помага, беспомошна сум

(Рефрен)Глупа, слепа, глувонема, неспретна, бестрашна, тврдоглаваСе тоа бев јас заради тебе се претворив во суштество кое неправи ништо само те сакаМисли на тебе дење и ноќеИ не знае како да те заборави

Колку пати сакав да те закопам во мемориатаПа и кога ќе речам дека е достаСекогаш се повторува истата приказнаЗошто оваа љубов ми го одзима здивотМе направи револуционер и во конфликт со целиот свет

Камо да можам да се откажам од твоето имеДа го заборавам твоето имеДа можам сама да си го извадам и скријам срцето и да не чуствувам веќе

(Рефрен)Глупа, слепа, глувонема, неспретна, бестрашна, тврдоглаваСе тоа бев јас заради тебе се претворив во суштество кое неправи ништо само те сакаМисли на тебе дење и ноќеИ не знае како да те заборави

Со подочњаци, испиена, грда, расчупана, неспретна, тупава, спора, будалеста, распаметена, целосно откачена и без контролаТи си свесен за ова но ништо не ми кажувашГледаш дека во мојата глава има место смо за тебеМа не ме слушаш ништоПази што ќе правиш со мене

(Рефрен)Глупа, слепа, глувонема, неспретна, бестрашна, тврдоглаваСе тоа бев јас заради тебе се претворив во суштество кое неправи ништо само те сакаМисли на тебе дење и ноќеИ не знае како да те заборави

Тут можна знайти слова пісні Ciega, sordomuda Shakira. Чи текст вірша Ciega, sordomuda. Shakira Ciega, sordomuda текст. Також може бути відомо під назвою Ciega sordomuda (Shakira) текст.